Tradução gerada automaticamente
Adler
Tiemo Hauer
Águia
Adler
Não me pergunte como estou
Frag mich nicht, wie's mir geht
Vou dar-lhe a satisfação de não
Die genugtuung geb ich dir nicht
Para falar tarde demais e muito cedo para rir
Zum reden zu spät und zum lachen zu früh
Sim, vai que se você quebrar corações
Ja so läuft das, wenn man herzen bricht
Não me pergunte se eu vir
Frag mich nicht, ob ich komm
Onde está você, eu não vou mais ser
Wo du bist, will ich nicht mehr sein
Verdadeiro para Casper problemas
Frei nach casper problemen
Para viver e morrer demasiado grande a pequeno
Zum leben zu groß und zum sterben zu klein
Mas eu não ficar no chão
Doch ich bleib nicht am boden
Eu flutuar para cima e
Ich schwebe nach oben und
Olha-me no mundo como uma águia
Schau mir die welt wie ein adler an
Então eu posso ir onde eu
Dann kann ich fliegen, wohin ich auch
Será que a felicidade que eu estou bagagem e ansiedade na mão
Will mit dem glück im gepäck und der angst an der hand
Deixe-os cair em algum lugar heb nunca mais
Lass sie irgendwo fallen, heb sie nie wieder auf
Sinto-me mais liberdade do que nunca e você olha para mim
Fühl mich frei wie noch nie und du schaust zu mir rauf
Você me vê deslize ali, rir e chorar
Du siehst mich dort gleiten, lachen und schreien
Por agora estou feliz e você está sozinho
Denn jetzt bin ich glücklich und du bist allein
Eu sei que eu posso fazer isso, eu só quero
Ich weiß, dass ich's schaffen kann, was ich nur will
Meu poder grita com você, meu enfraquecer são silenciosos
Meine kraft brüllt dich an, meine schwächen sind still
O desejo uma vez firme carece da fundação,
Der einst standhaften sehnsucht fehlt das fundament,
Porque ele construiu felicidade e queimaduras antigas.
Weil er glück aufgebaut hat und altes verbrennt.
Qualquer dia triste, toda noite solitária
Jedem traurigen tag, jeder einsamen nacht
Se até mesmo visto na orla da cidade.
Wird am rande der stadt der gar ausgemacht.
Relacionado com o medo da mão eu permaneço muito brevemente
Mit der angst an der hand bleib ich ganz kurz stehen
Para olhar para cima
Um nach oben zu sehen
Mas eu não ficar no chão, eu estou flutuando
Doch ich bleib nicht am boden, ich schwebe
Up e me ver o mundo como uma águia no
Nach oben und schau mir die welt wie ein adler an
Então eu posso ir onde eu quero com
Dann kann ich fliegen, wohin ich auch will mit
A felicidade que eu estou bagagem e ansiedade na mão
Dem glück im gepäck und der angst an der hand
Deixe-os cair em algum lugar heb nunca mais
Lass sie irgendwo fallen, heb sie nie wieder auf
Sinto-me mais liberdade do que nunca e você olha para mim
Fühl mich frei wie noch nie und du schaust zu mir rauf
Você me vê deslize ali, rir e chorar
Du siehst mich dort gleiten, lachen und schreien
Por agora estou feliz e você está sozinho
Denn jetzt bin ich glücklich und du bist allein
Agora eu estou livre. Agora eu estou livre. Agora estou livre
Jetzt bin ich frei. Jetzt bin ich frei. Jetzt bin ich frei
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiemo Hauer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: