Absolute Genocide
Thy Art Is Murder
Genocídio Absoluto
Absolute Genocide
O ar carbônico é obsoleto
The carbon air is stale
Ventos sujos varreram as árvores de ferro
Foul winds swept through the iron trees
À medida que a terra engasga por ar
As the earth gasps for air
Inspire a exaustão
Inhale the exhaust
Cave os pinheiros
Hollow the pines
Nós não somos os predadores
We are not the predators
Nós somos o suicídio
We are the suicide
Ovelhas entre as ovelhas
Sheep among the sheep
Um mundo cheio de malditos covardes
A world full of fucking cowards
Transborda com tristeza
Overrun with grief
Somos todos ovelhas entre as ovelhas
We're all just sheep among the sheep
Olhando para o cano de uma arma
Staring down the barrel of a gun
Em descrença
In disbelief
Éden assolado
Eden laid to waste
Na poeira e escombros
In the dust and rubble
De uma trágica raça
Of a tragic race
Com cicatrizes no pulmão
Scarred upon the lung
Leve a gaze para a ferida infectada
Take the gauze to the infected wound
E o sufocar das bocas dos jovens
And the smother the mouths of the young
Nascido morto em um ventre poluído
Stillborn in a polluted womb
Oh, senhor dos vermes
Oh lord of the worm
Devolva-nos ao solo
Return us to the soil
Deixe as caixas de ossos se decomporem
Let the boxes of bones decompose
No enxaguar do preto como o óleo
Into the swill black as oil
Atirando em direção ao buraco negro
Hurling towards the black hole
Torcido pela gravidade
Twisted by the gravity
Murcho pelo sol
Withered by the sun
Quebrado pela depravação
Shattered by depravity
Desastre civilizado
Civilized disaster
Poluída pelos ignorantes
Polluted by the ignorant
Escória humana
Human scum
Apodrecendo na merda
Rotting in shit
Escória humana
Human scum
Apodrecendo na merda
Rotting in shit
Ovelhas entre as ovelhas
Sheep among the sheep
Um mundo cheio de malditos covardes
A world full of fucking cowards
Transborda com tristeza
Overrun with grief
Somos todos ovelhas entre as ovelhas
We're all just sheep among the sheep
Olhando para o cano de uma arma
Staring down the barrel of a gun
Em descrença
In disbelief
Olhos monárquicos imorais como espelhos
Immoral monarch eyes as mirrors
A máscara de refúgio se deteriorará
The mask of refuge will deteriorate
Impérios construídos sobre o consumo imprudente
Empires built on reckless consumption
Agora olhe para o rosto canceroso
Now gaze upon the cancerous face
Oh, senhor dos vermes
Oh lord of the worm
Devolva-nos ao solo
Return us to the soil
Deixe as caixas de ossos se decomporem
Let the boxes of bones decompose
No enxaguar do preto como o óleo
Into the swill black as oil
A humanidade deve sofrer
Humanity shall suffer
Seu genocídio absoluto
Its absolute genocide
Nós não somos nada mais
We are nothing more
Do que vítimas
Than a casualty
De uma existência falhada
Of a failed existence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thy Art Is Murder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: