Show You The Way
Thundercat
Te Mostrar o Caminho
Show You The Way
Deixe eu te mostrar o caminho, te mostrar o caminho
Let me show you, show you the way
À beira do escuro, há a luz mais brilhante
On the edge of dark there's the brightest light
Uma luz ardente à beira do escuro
A burning light on the edge of dark
Onde ninguém pode dizer que são mundos separados
Where no-one can tell they’re worlds apart
Vamos viver no escuro, apenas pegue a carona
We'll live with dark, just take the ride
É o seu garoto; Thundercat
It's your boy; Thundercat
Coração pesado, mas a minha carga é leve
Heavy-hearted, but my burden's light
Eu só quero viver e aprender a voar
I just wanna live, and learn how to fly
Quando tudo acabar, respire na luz
When it's all over, breathe into the light
Afundar ou nadar, não tenho medo de morrer
Sink or swim, I'm not scared to die
Diga como se sente, Kenny
Tell 'em how you feel, Kenny
Kenny Loggins
Kenny Loggins
Seu coração está lutando, baby
Your heart is struggling, baby
Tentando acreditar
Trying to believe
Que pode haver algo que você simplesmente não podia ver
That there might be something you just couldn't see
Mas e se eu te disser amor
But what if I told you babe
É tudo tão fácil
It’s all so easy
Deixe eu te mostrar o caminho, te mostrar o caminho
Let me show you, show you the way
À beira do escuro, há a luz mais brilhante
On the edge of dark there's the brightest light
Uma luz ardente à beira do escuro
A burning light, on the edge of dark
Onde ninguém pode dizer que são mundos separados
Where no-one can tell they’re worlds apart
Vamos viver no escuro, apenas pegue a carona
We'll live with dark, just take the ride
Senhoras e senhores: Michael McDonald
Ladies and gentlemen; Michael McDonald
Acorde e sonhe, derrube o muro
Wake up and dream, tear down the wall
De tudo o que você acredita que pode não ser verdade
Of all you believe that might not be true
Enquanto o amor estiver esperando lá
Long as love lies waiting there
Apenas segure seu rosto na luz
Just hold your face into the light
Embora agora você não saiba o motivo
Though right now you might not know why
Enquanto o amor estiver esperando
Long as love lies waiting
Eles não sabem o nosso caminho, querido
They ain’t know our way, baby
Deixe eu te mostrar o caminho, te mostrar o caminho
Let me show you, show you the way
À beira do escuro, há a luz mais brilhante
On the edge of dark there's the brightest light
Uma luz ardente à beira do escuro
A burning light, on the edge of dark
Onde ninguém pode dizer que são mundos separados
Where no-one can tell they’re worlds apart
Vamos viver no escuro, apenas pegue a carona
We'll live with dark, just take the ride
Ei, como vai?
Hey, how's it going?
Este é seu garoto, Thundercat
This is your boy, Thundercat
Se você vai encher sua garrafa de água com vodka
If you're going to fill your water bottle with vodka
Sempre verifique se você tem um amigo com uma garrafa
Always make sure you have a friend with a bottle
Que na verdade tem água
That actually has water in it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thundercat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: