Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.560

No More Lies (feat. Tame Impala)

Thundercat

Letra

Chega de Mentiras (part. Tame Impala)

No More Lies (feat. Tame Impala)

Me desculpe, garota
I'm sorry, girl

Não queria te arrastar em meus sonhos
Didn't mean to drag you in my dreams

Querida, sem mais mentiras
Baby, no more lies

Sentindo-se livre
Feeling free

É assim que deveria ser
That's the way it's supposed to be

Pra você e pra mim
For you and me

Você e eu sabemos que é mais difícil do que parece
You and I both know it's harder than it seems

O amor é uma via de mão dupla
Love is a two-way street

Estou deixando ir porque nós dois não precisamos dirigir
I'm letting go because the both of us don't need to drive

Baby, é um de cada vez
Baby, it's one at a time

É assim que funciona
That's just the way it works

Ou você e eu continuamos nos machucando
Or you and I keep getting hurt

Nós vamos perder o controle do volante
We're going to lose control of the wheel

Então coloque o cinto de segurança
So put your seatbelt on

Acho que nós estamos prestes a bater
I think we're about to crash

Em um mundo de dor
In a world of pain

Há tanto trabalho a fazer
There's so much work to do

Tanta coisa para desempacotar
So much to unpack

Mas não é sua culpa
But it's not your fault

Eu sou apenas um idiota
I'm just kind of ass

Parece que não estarei em casa por mais um ano
It's looking like I won't be home for another year

Há muito deixado de lado
Long left undone

Porque eu posso simplesmente sair daqui
'Cause I might just drift on out of here

Fugindo
On the run

Eu estarei sozinho
I'll just be on my own

Eu estarei em casa sozinho
I'll just be home alone

Meus problemas são meus
My troubles are my own

A menos que ela queira voltar
Unless she wants to come back

Eu estarei sozinho
I'll just be on my own

Eu estou dançando sozinho
I'm dancing on my own

Eu vou ficar sozinho
I'll just stay on my own

A menos que ela queira voltar
Unless she wants to come back

Sim, sim
Yeah, yeah

Enquanto você sai pelo mundo
As you go out in the world

Não olhe para trás para seguir em frente, não há tempo
Don't look back to move forward, there's no time

Em nossas vidas
In our lives

Como você sabe
As you know

Há algo de errado em sua mente (em sua mente)
There's something wrong in your mind (In your mind)

Se você acha que não há dor em meu coração
If you think there's no pain in my heart

Para dizer adeus
To say goodbye

Por favor, não chore
Please don't cry

Eu estou deixando ir
I'm letting go

Eu estarei sozinho
I'll just be on my own

Vou ficar em casa sozinho
I'll just stay home alone

Meus problemas são meus
My troubles are my own

A menos que ela queira voltar
Unless she wants to come back

Eu estarei sozinho
I'll just be on my own

Eu estou dançando sozinho
I'm dancing on my own

Eu vou ficar sozinho
I'll just stay on my own

Quero dizer, meu relacionamento mais longo foi tipo 7 anos
I mean, my longest relationship was like 7 years

A menos que ela queira voltar
Unless she wants to come back

E ela, ela estava bem
And she, she was fine

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Mas eu preciso saber o que estou fazendo entre um ou dois anos com você
But I need to know what I'm doin' between one to two years with you

De qualquer maneira vai
Either way it goes

Meu terapeuta me disse que eu deveria te dizer a verdade
My therapist told me that I should tell you the truth

Mas você ainda está com raiva
But you're still angry

Então, às vezes eu ainda sinto que deveria ter mentido
So sometimes I still feel like I should have lied

Eu te digo a verdade porque eu me importo
I tell you the truth because I care

Mas também minto para você porque me importo
But I also lie to you because I care

Mas se eu te contar a verdade, acho que consigo dormir melhor à noite?
But if I tell you the truth I guess I can sleep better at night?

Mas então, parece que eu não me importo porque estou falando a verdade
But then, it looks like I don't care because I'm telling you the truth

Quero dizer
I mean

Acho que não sou apenas um
I guess I'm just not a

Todo mundo odeia quando chega nessa parte quando percebe que
Everybody hates when they get to that part when they realise that

Eu não quero te dizer que não me importo, mas se parece que não me importo
I don't wanna tell you I don't care but if it seems like I don't care

Isso não significa que eu não me importo
It doesn't mean I don't care

Parece que eu não me importo
It just looks like I don't care

Porque minhas emoções foram destruídas
Because my emotions have been sanded off

Eu moro em LA, querida, o que você espera?
I live in LA, sweetie, what do you expect?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thundercat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção