Transliteração gerada automaticamente
Glorious Days
Three Light Down Kings
Gloriosos Dias
Glorious Days
Eu me rendo ao fluxo do tempo
流れる時に身を任せて
Nagareru toki ni mi wo makasete
Olhando para a cidade da relojoaria
時計じかけの街を眺めた
Tokei jikake no machi wo nagameta
Mesmo nessa multidão de pessoas desagradáveis
苦手なはずの人ごみさえ
Nigate na hazu no hitogomi sae
Eu percebi que me sinto bem
気づけば心地良く感じて
Kidzukeba kokochi yoku kanjite
Se eu fosse honesto
素直になれば
Sunao ni nareba
Seria capaz de olhar para frente
前向けるのに
Maemukeru noni
Mas eu não posso avançar nessas noites cheias de lágrimas
涙の夜は踏み出せなくて
Namida no yoru wa fumidasenakute
Mesmo assim, o destino que você enfrenta
それでも君が向かう運命は
Soredemo kimi ga mukau unmei wa
É uma jornada para encontrar seu verdadeiro eu
本当の自分探し出す旅
Hontō no jibun sagashi dasu tabi
Eu quero que você saiba
I want you to know
I want you to know
Que há uma história oculta
人知れず物語はあって
Hito shirezu monogatari wa atte
Eu sei o que está acontecendo
I know what’s going on
I know what’s going on
Pela manhã continuaremos
明日へ続いてく
Ashita e tsuzuiteku
Se for com você, você será capaz de mudar o mundo
君なら帰れるこの世界を
Kimi nara kaereru kono sekai wo
Eu não paro! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Uma interminável batalha contra as probabilidades
終わることない悪戦苦闘
Owaru koto nai akusen kutō
Eu não paro! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Porque eu tenho algo que desejo proteger
守るべきものがあるから
Mamoru beki mono ga aru kara
Ficarei de pé várias vezes, por um futuro pelo qual me esforçava
何回だって立ち上がるもがき求めた未来は
Nan kai datte tachiagaru mogaki motometa mirai wa
Segure forte em minhas mãos
強く握った手の中
Tsuyoku nigitta te no naka
Irei salvá-lo, apenas confie em mim
I will save you so just trust me
I will save you so just trust me
Eu me entreguei à brisa do vento
流れる風に身を委ねて
Nagareru kaze ni mi wo yudanete
Fui enterrado sob a cidade mecânica
機械じかけの街に埋もれた
Kikai jikake no machi ni umoreta
Mesmo assim, por alguma razão
それでも何故か
Soredemo naze ka
Continuei procurando
求め続けた
Motome tsuzuketa
Projetar os meus verdadeiros sentimentos
本当の想い映し出す旅
Hontō no omoi utsushi dasu tabi
Eu quero que você saiba
I want you to know
I want you to know
Que rezo por você em segredo
人知れず願い込めた日々も
Hito shirezu negai kometa hibi mo
Eu sei o que está acontecendo
I know what’s going on
I know what’s going on
Estou imaginando o amanhã
明日を描き出す
Ashita wo egaki dasu
Me agarro à isto com estas mãos feridas
傷だらけの手でしがみついて
Kizu darake no te de shigamitsuite
Eu não paro! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Estou perdido e desconectado, totalmente absolvido
迷い立ち切って無我夢中に
Mayoi tachi kitte mugamuchū ni
Eu não paro! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Porque eu tenho algo que desejo segurar
掴みたいものがあるから
Tsukamitai mono ga aru kara
Ficarei de pé várias vezes, por um sentimento pelo qual me esforçava
何回だって立ち上がるもがき求めた想いを
Nan kai datte tachiagaru mogaki motometa omoi wo
Agarre com força seu desejo
強く願って繋いだ
Tsuyoku negatte tsunaida
Irei salvá-lo, apenas confie em mim
I will save you so just trust me
I will save you so just trust me
Frente a frente
Wow wow wow… Face to face
Wow wow wow… Face to face
Futuro e passado
Wow wow wow… Future & past
Wow wow wow… Future & past
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Estou vagando sozinho a noite
追い込まれ独り彷徨う夜
Oikomare hitori samayou yoru
A ansiedade que carrego me deixa louco
宿る不安まだ続く無理難題
Yadoru fuan mada tsuzuku muri nandai
Mas não desviarei o olhar
でも目を背けはしない
Demo me wo somuke wa shinai
Eu nunca fujo
I never run away
I never run away
Eu nunca fujo
I never run away
I never run away
Cruzando as emoções que estão trêmulas
揺れ動く感情を超えて
Yureugoku kanjō wo koete
Encarando desafios sem fim, indo por tentativas e erros
止めどなく挑む思考錯誤
Tomedonaku idomu shikō sakugo
Pela manhã continuaremos
明日へ続いてく
Ashita e tsuzuiteku
Se for com você, você será capaz de mudar o mundo
君なら帰れるこの世界を
Kimi nara kaereru kono sekai wo
Eu não paro!! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Uma interminável batalha contra as probabilidades
終わることない悪戦苦闘
Owaru koto nai akusen kutō
Eu não paro!! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Porque eu tenho algo que desejo proteger
守るべきものがあるから
Mamoru beki mono ga aru kara
Ficarei de pé várias vezes, por um futuro pelo qual me esforçava
何回だって立ち上がるもがき求めた未来は
Nan kai datte tachiagaru mogaki motometa mirai wa
Segure forte em minhas mãos
強く握った手の中
Tsuyoku nigitta te no naka
Irei salvá-lo, apenas confie em mim
I will save you so just trust me
I will save you so just trust me
Eu não paro! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Eu não paro! Gloriosos dias
I don’t stop!! Glorious days
I don’t stop!! Glorious days
Ficarei de pé várias vezes, por um sentimento pelo qual me esforçava
何回だって立ち上がるもがき求めた想いを
Nan kai datte tachiagaru mogaki motometa omoi wo
Agarre com força seu desejo
強く願って繋いだ
Tsuyoku negatte tsunaida
Irei salvá-lo, apenas confie em mim
I will save you so just trust me
I will save you so just trust me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Three Light Down Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: