What Blood Still Flows From These Veins
Thou
Que Sangue Ainda Flui Dessas Veias
What Blood Still Flows From These Veins
Vinte e seis anos de exílio autoimposto
Twenty-six years of self-imposed exile
Agora eu cambaleio do deserto, ambos os olhos cegos, sem mãos
Now I stagger from the desert, both eyes blind, without hands
Mas eu ainda vejo e devo agir
But I still see and I must act
Não há mais nada a fazer senão dissolver minha consciência?
Is there nothing left to do but dissolve my conscience?
Para que serve a simpatia, para que serve a aprovação, quando todos os dias
What good is sympathy, what good is approval, when everyday
Eu coloquei este capuz e cortei o culpado, membro a membro?
I put on this hood and cleave the guilty limb from limb?
Culpado de quê, de ser subordinado a uma raça de misantropos egoístas?
Guilty of what, of being subordinates to a race of egotistical misanthropes?
Nós os criamos sem membros e depois os arrancamos do ventre das suas mães
We breed them without limbs and then rip them from their mother's womb
Nós empacotamos seus corpos o mais apertado possível, nós os colocamos entre urina e fezes
We pack their bodies together as tight as we can, stand them amongst urine and feces
Injetamos eles com produtos químicos, o gado é cortado pedaço a pedaço
Inject them with chemicals, livestock hacked apart piece by piece
Até que os olhos que pulverizamos com veneno mal consigam perceber a sua destruição iminente
Until the eyes we spray with poison just barely make out their impending doom
Mas os gritos não podem vir de gargantas cobertas de câncer
But screams can't come from throats covered in cancer
E não resta força de vontade num coração que infectamos com AIDS
And there is no willpower left in a heart we infected with AIDS
Nossos machados são afiados, mas nós cortamos devagar
Our axes are sharp, but we still cut them slow
Eles devem sentir cada segundo agonizante de dor
They must feel every agonizing second of pain
Eles devem saber quem está no comando
They must know who's in charge
A ignorância e a preguiça governam a terra, mas um exército surge das cinzas do desespero
Ignorance and sloth rule the land but an army rises from the ashes of despair
Você pode ver uma floresta de bandeiras pretas no horizonte
You can see a forest of black banners on the horizon
Marchando cada vez mais perto
Marching ever so closer
Marchando
Marching
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: