Are You Okay? (feat. Rxseboy & Powfu)
Thomas Reid
Você Está Bem? (part. Rxseboy e Powfu)
Are You Okay? (feat. Rxseboy & Powfu)
Você já conhece minhas palavras
You already know my words
Antes de falar
Before I speak
Você já sabe que meu coração
You already know my heart
Se sente tão fraco sem você
Feels so weak without you
Eu estive aqui por um minuto na minha solidão
I was out here for a minute on my lonely
Você estava usando drogas no seu quarto, sentindo-se quebrada
You were doing drugs in your room feeling broken
Me disse que você estava tendo problemas para manter o foco
Told me, you were having trouble staying focused
Se envolveu com a turma errada, pensei que você poderia se abrir
Got with the wrong crowd, thought you could open up
O tiro saiu pela culatra, você tinha dezoito anos
Backfired, you were eighteen
Cada memória se transformando em um devaneio
Every memory turning into a daydream
Zoneamento
Zoning out
Sobre o que é isso? Você não vai me dizer
What's that about? You won't tell me
Mentiu na minha cara quando você disse que era saudável
Lied to my face when you said you were healthy
Eu nunca disse sair
I never said leave
Eu te implorei para ficar
I begged you to stay
Todos os outros dias disseram que você quer ir embora
Every other day said you wanna go away
Colocando comida no seu prato
Putting food on your plate
Em seguida, mudou para um prato
Then it switched to a platter
Você olhou nos meus olhos disse que não importava
You looked in my eyes said it didn't even matter
Costumava ficar em casa, assistir a um filme no sofá
Used to stay home, watch a movie on the couch
Agora você sozinha com um comprimido na boca
Now you all alone wit a pill in your mouth
Tome um gole de álcool enquanto pensa em mim
Take a sip of the alc' while you thinking of me
Visualizando cada coisa que nunca poderíamos ser
Envisioning every single thing that we never could be
Você já conhece minhas palavras
You already know my words
Antes de falar
Before I speak
Você já sabe que meu coração
You already know my heart
Se sente tão fraco sem você
Feels so weak without you
Segurando você
Holding you
Segurando você
Holding you
Mais apertado
Tighter
Esperando que você fique
Hoping you stay
Segurando você
Holding you
Segurando você
Holding you
Mais apertado
Tighter
Você está bem?
Are you okay
Estressado, culpando todos ao seu redor
Stressed out, blaming everyone around you
No mesmo barco, mas eu não chamaria de powfu
In the same boat, but I wouldn't call it powfu
Todos os dias, quero fazer as pazes, não sei como
Everyday, wanna make up, dunno how to
Disse que você parou de beber de novo, garota, também estou orgulhoso
Said you stopped drinking again, girl I'm proud too
Fico muito chapado, eu poderia te derrubar
Get too high, I could bring you down
Em uma viagem, vou atrás de você quando eu estiver de volta à cidade
On a trip, hit you back when I'm back in town
Temos duas vidas diferentes
We got two different lives
Duas vibrações diferentes
Two different vibes
Usar drogas, eu não, então são dois chapados diferentes
Doing drugs, I don't, that's two different highs
Me prometeu que poderia te abraçar
Promised me I could hold you
Olhe para suas cicatrizes, acho que estou aqui com o velho você
Look at your scars, think I'm here with the old you
Éramos tão jovens, vivendo luxuosamente sem regras
We were so young, living lavish with no rules
Agora estou trabalhando enquanto você ainda estuda em casa
Now I'm doing work while you still getting homeschooled
Decepcionado conosco e não posso mentir
Disappointed in us and I can't lie
Discordei quando você disse que não podemos tentar
Disagreed when you said that we can't try
Sei que você disse que eu sou um tolo, garota, eu sou?
Know you said I'm a fool, girl am I
Não se esqueça que estou aqui de prontidão
Don't forget that I'm here on standby
Sim estou em espera
Yeah, I'm on standby
Se você quiser conversar pode passar por aqui
If you wanna talk you can pass by
Costumava me visitar no trabalho o tempo todo
Used to visit me at work all the damn time
Quando você me deixa no vácuo, eu sou um cara triste
When you leaving me on seen I'm a sad guy
Pare com essa merda, vou me odiar se perder você
Quit this shit I'll hate myself if I lose you
Passe a tocha antes que as chamas te consumam
Pass the torch before the flames consume you
Tentando descobrir uma maneira, ficando sem opções
Tryna figure out a way, running out of options
(Estou tentando te ajudar!)
(I'm trying to help you!)
Pare com isso por favor
Just stop this please
Antes que seja tarde
Before it's too late
Você não acha que eu estou falando sério vou tatuar na minha cara
You don't think I'm serious I'll tat it on my face
Você não precisa de drogas, seja viciado no meu amor
You don't need drugs, be addicted to my love
Seus amigos nunca se importaram, mas estou aqui para manter contato
Your friends never cared but I'm here to keep in touch
Meus pais ainda estão juntos e eles se conheceram nos anos 70
My parents still together and they met in the 70's
Não temos que nos separar, sejamos o casal do século
We don't gotta split be the couple of century
Parece um filme, mas ainda estou apaixonado
Yuh feels like a movie but I'm still in love
Quando compensamos
When we offset
Tenho pensado mais em você, embora falemos menos
I've been thinking of you more even though we talk less
Afundar na areia
Sink in the sand
Sempre se afasta quando eu te ofereço minha mão
Always turn away when I offer you my hand
Eu vejo que você está sofrendo
I see that you're hurting
Você não merece isso
Don't deserve it
Sentado no escuro, abra suas cortinas
Sitting in the dark, open up your curtains
Eu não quero ver você morrer
I don't wanna see you die
Eu não quero ser aquele cara que fica do lado
I don't wanna be that guy that sits on the side
Um passo de cada vez
One step at a time
Vamos dar um passo de cada vez
We'll take you one step at a time
Você já conhece minhas palavras
You already know my words
Antes de falar
Before I speak
Você já conhece meu coração
You already know my heart
Parece tão fraco sem você
Feels so weak without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Reid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: