Gunman
Them Crooked Vultures
Pistoleiro
Gunman
Pistoleiro, olhos sangrentos
Gunman, bloodshot eyes
Pistoleiro, grão de areia
Gunman, grain of sand
Irmãs, não podiam dormir
Sisters, could not sleep
Papai, é um santo
Father, is a holy ghost
E têm leões na gaiola
And there's lions in a cage
Isso não importa, não tente explicar
It don't matter, don't try to explain
Você é só mais um cão a ser adestrado
You're just another dog to be trained,
Corrente apertada
Choke chain
Você vai terminar de baixo de dentes e caudas
You're gonna end up under tooth and nail
Se você pegar um tigre pela cauda
If you catch a tiger by the tail,
Não falhe
Don't fail
Irmão, não sonhe, não mais
Brother, does not dream, anymore
Irmãs, não podiam dormir
Sisters, could not sleep
Transformação incompleta
Transformation incomplete
Misericórdia mata aqueles contando carneiros
Mercy killing those counting sheep
Eu sou o gatilho, abra fogo
I'm the trigger, quick to fire
Pontuado entre os olhos
Punctuate betwixt the eyes
Você é esperta
You're clever,
Isso não vai ajudar você
It ain't gonna help you
Violência é só um pensamento incompleto
Violence is just an incomplete thought
Jogado em um inicio completo, inicio
Thrown in to a complete start, start
Você é tão esperta, você nos rasga
You're so clever, you tear us apart
Então mascarada de braços, não esperto
Then masqueraded as arms, not smart
Se você pode ajudar alguém, ajude você mesma
If you can help anyone, help yourself
A não ser que você se odeie
That's unless you hate yourself,
E não saiba
And don't know
Formigas nervosas estão escalando
Angry ants are crawling
Faz você querer gritar
Makes you wanna scream
Leões agarrando
Lions clawing
Construindo uma força
Building up steam
Carne e osso é uma nova persuasão
Flesh and bone is new persuasion
Esse é o atalho para meu destino
This is the pathway to my destination
Pistoleiro, onde você estava?
Gunman, where you been?
Você é meu: heroi, salvador, psicopata, assassino
You're my: hero, saviour, psycho, slayer
Siga o lider, você lidera eles igualmente
Follow the leader, you lead 'em the same
Fatie certo o corpo
Slice punctuate the frame,
Venha denovo
Come again
Isso não importa, não tente explicar
It don't matter, don't try to explain
Você é só mais um cão a ser adestrado
You're just a dog to be trained,
Corrente apertada
Choke chain
Você vai terminar de baixo de dentes e caudas
You're gonna end up under tooth and nail
Se você pegar um tigre pela cauda
If you catch a tiger by the tail,
Não falhe
Don't fail
Eu quero voltar, mas eu continuo no inicio
I wanna go back but I'm still at the start
Desevolução...
De-evolution...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Them Crooked Vultures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: