Tradução gerada automaticamente
Good Life
The Young Escape
Boa vida
Good Life
Como eu cheguei tão longe?
How did I ever get this far?
Depois de tudo que eu passei, você ainda segura meu coração
After all I've been through still you hold my heart
Como você me puxou no escuro?
How did you pull me through the dark?
Se não fosse por você a cura não poderia começar
If it weren't for you the healing couldn't start
Eu nunca soube que poderia encontrar paz
I never knew I could find peace
Até você me encontrar
Until you found me
Me mostrou quem eu poderia ser
Showed me who I could be
E agora eu sei que
And now I know that
Esta é a boa vida
This is the good life
Nunca olhe para trás, não trocaria por
Never look back, wouldn't trade it for
Um dia na minha antiga vida
A day in my old life
Nunca olhe para trás porque eu sei disso
Never look back 'cause I know that
Voce esta sempre comigo
You are always with me
Eu tenho você, eu sei que você me tem
I got you, I know you got me
Esta é a boa vida
This is the good life
Você me deu a vida boa
You gave me the good life
Eu sempre pensei que ficaria bem
I always thought that I'd be fine
Perseguindo todas as coisas que me deixaram morto por dentro
Chasing all the things that left me dead inside
Você me deu a verdade quando eu tinha mentiras
You gave me the truth when I had lies
Me mostrou que você é o único que satisfaz
Showed me you're the only one who satisfies
Eu nunca soube que poderia encontrar paz
I never knew I could find peace
Até você me encontrar
Until you found me
Me mostrou quem eu poderia ser
Showed me who I could be
E agora eu sei que
And now I know that
Esta é a boa vida
This is the good life
Nunca olhe para trás, não trocaria por
Never look back, wouldn't trade it for
Um dia na minha antiga vida
A day in my old life
Nunca olhe para trás porque eu sei disso
Never look back 'cause I know that
Voce esta sempre comigo
You are always with me
Eu tenho você, eu sei que você me tem
I got you, I know you got me
Esta é a boa vida
This is the good life
Você me deu a vida boa
You gave me the good life
Sim, voce me deu a vida boa
Yeah, you gave me the good life
Voce me deu vida
You gave me life
Você me deu algo que eu pude finalmente acreditar
You gave me something I could finally believe
Você me deu algo que estava muito além de mim
You gave me something that was way beyond me
Finalmente estou vivendo com um coração que é livre
I'm finally living with a heart that is free
Saindo da escuridão bem onde você quer que eu esteja
Out of the dark right where you want me to be
E agora eu sei que
And now I know that
Esta é a boa vida
This is the good life
Nunca olhe para trás, não trocaria por
Never look back, wouldn't trade it for
Um dia na minha antiga vida
A day in my old life
Nunca olhe para trás porque eu sei disso
Never look back 'cause I know that
Voce esta sempre comigo
You are always with me
Eu tenho você, eu sei que você me tem
I got you, I know you got me
Esta é a boa vida
This is the good life
Você me deu a vida boa
You gave me the good life
Esta é a boa vida
This is the good life
Boa vida boa
Good, good life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Young Escape e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: