Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 47

I Love This part

The Wrecks

Letra

Eu Amo Essa Parte

I Love This part

Eu não sou filho do seu pai
I'm not your father's son

Eu não gosto do que você está fazendo ou como se diverte
I don't like what you're doing or how you have your fun

Nós não somos iguais
We're not the same

Nunca seremos
We'll never be

Eu não sou filho do seu pai
I'm not your father's son

Você é um perigo para a sociedade
You're a danger to society

Seu cérebro poderia usar uma mudança na fiação
Your brain could use a change in wiring

Você fica bonita com meu coração na palma das suas mãos
You look pretty with my heart in the palm of your hands

Você vai levá-lo de volta com você? Sério? Droga
You gon' take it back with you? Really? God-damn

Tudo que eu queria era uma boa comida, uma conversa melhor
All I wanted was some good food, better conversation

Me apaixonei rápido demais, tive minhas reservas
Fell in love too soon, had my reservations

Por que não vejo os sinais? Não está certo
How come I don't see the signs? It's not right

Por que não vejo os sinais?
How come I don't see the signs?

Essa é a parte onde você reconhece
This is the part where you recognize

Que foi sua culpa e você a fez minha
This was your fault and you made it mine

Eu disse, oh
I said, oh

Eu deixo ir
I let go

Essa é a parte onde você sai da minha mente
This is the part where you're off my mind

Essa é a parte em que você fica para trás
This is the part you get left behind

Eu disse, oh
I said, oh

Eu deixo ir
I let go

Eu costumava pensar que tinha ganhado na loteria
I used to think I hit the lottery

Eu costumava pensar que entreguei meu coração
I used to think I gave my heart away

Mas você simplesmente o tirou de mim
But you just took it out of me

Aposto que você me achou um idiota quando segurei sua mão
I bet you took me for a fool when I took your hand

Mas quem diabos é você se eu não sou seu homem?
But who the fuck are you if I'm not your man?

Tudo que eu queria era uma boa comida, uma conversa melhor
All I wanted was some good food, better conversation

Me apaixonei rápido demais, tive minhas reservas
Fell in love too soon, had my reservations

Por que não vejo os sinais? Não está certo
How come I don't see the signs? It's not right

Por que não vejo os sinais?
How come I don't see the signs?

Essa é a parte onde você reconhece
This is the part where you recognize

Que foi sua culpa e você a fez minha
This was your fault and you made it mine

Eu disse, oh
I said, oh

Eu deixo ir
I let go

Essa é a parte onde você sai da minha mente
This is the part where you're off my mind

Essa é a parte em que você fica para trás
This is the part you get left behind

Eu disse, oh
I said, oh

Eu deixo ir
I let go

Seja honesta
Be honest

Acabou no momento em que você perdeu o último verão
It was over the moment you missed last summer

Seja honesta
Be honest

Acabou, para onde foi nosso amor?
It was over, where'd our love go?

Diga-me, para onde foi nosso amor?
Tell me, where'd our love go?

Sim, para onde foi nosso amor?
Yeah, where'd our love go?

Você me achou um idiota quando segurou minha mão
You took me for a fool when you took my hand

Quem diabos é você quando eu não sou seu homem?
Who the fuck are you when I'm not your man

Agora você não é nada além de uma fã
Now you're nothing but a fan

(Eu não sou filho do seu pai) oh
(I'm not your father's son) oh

Agora você não é nada além de uma fã
Now you're nothing but a fan

(Eu não sou filho do seu pai)
(I'm not your father's son)

Essa é a parte onde você reconhece
This is the part where you recognize

Que foi sua culpa e você a fez minha
This was your fault and you made it mine

Eu disse, oh
I said, oh

Eu deixo ir
I let go

Essa é a parte onde você sai da minha mente
This is the part where you're off my mind

Essa é a parte em que você fica para trás
This is the part you get left behind

Eu disse, oh
I said, oh

Eu deixo ir
I let go

Eu não sou filho do seu pai
I'm not your father's son

Eu não sou filho do seu pai
I'm not your father's son

Oh (oh)
Oh (oh)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wrecks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção