Tradução gerada automaticamente
Monomania
The World Alive
Monomania
Monomania
Alguém se importa?
Does anybody even care?
Alguém está me ouvindo?
Is anybody listening to me?
Estou deitado aqui invisível, sentindo todos os seus olhares vazios através de mim
I’m lying here invisible, feeling all your empty stares through me
Estou implorando por uma maneira melhor
I’m begging for a better way
Não sei quanto mais disso eu posso aguentar
Don’t know how much more of this I can take
Porque a raiva é muito mais fácil do que consertar tudo que não consigo enfrentar
‘Cause angers so much easier than fixing everything I can’t face
Estou preso dentro da loucura, eu sei que você sentiu isso
I’m stuck inside the madness, I know you’ve felt this
Mas eu sei que vamos descobrir de alguma forma
But I know we’ll make it out somehow
É como uma guerra de dentro apenas para deixar ir
It’s like a war from within just to let go
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Dentro da tristeza, às vezes ela nos prende
Inside the sadness, sometimes it traps us
E achamos que estamos melhor sozinhos
And we think we’re better off alone
É como uma guerra de dentro apenas para deixar ir
It’s like a war from within just to let go
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Eu sinto isso toda vez que eu respiro
I feel it every time I breathe
Outra “cura” que não funciona para mim
Another “cure” that doesn’t work for me
Trevas e ansiedade parecem ser os únicos amigos que vejo
Darkness and anxiety seem to be the only friends I see
Estou orando por um dia melhor, mas a realidade toma o seu lugar
I’m praying for a better day but reality takes its place
E algum dia serei o suficiente
And will I ever be enough
Algum dia serei o suficiente para mim?
Will I ever be enough for me?
Estou preso dentro da loucura, eu sei que você sentiu isso
I’m stuck inside the madness, I know you’ve felt this
Mas eu sei que vamos descobrir de alguma forma
But I know we’ll make it out somehow
É como uma guerra de dentro apenas para deixar ir
It’s like a war from within just to let go
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Dentro da tristeza, às vezes ela nos prende
Inside the sadness, sometimes it traps us
E achamos que estamos melhor sozinhos
And we think we’re better off alone
É como uma guerra de dentro apenas para deixar ir
It’s like a war from within just to let go
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Eu sei que você vai dar um tiro no meu coração
I know you’re gonna take a shot at my heart
O que você não sabia é que eu posso ver no escuro
What you didn’t know is I can see in the dark
Aprendi a me adaptar ao mundo que vejo
I’ve learned to adapt to the world that I see
Eu aprendi a não confiar em ninguém além de mim
I’ve learned not to trust anybody but me
Mas eu
But me
Eu sei que você vai dar um tiro no meu coração
I know you’re gonna take a shot at my heart
O que você não sabia é que eu posso ver no escuro
What you didn’t know is I can see in the dark
Aprendi a me adaptar ao mundo que vejo
I’ve learned to adapt to the world that I see
Aprendi a não confiar em ninguém além de mim
Learned not to trust anybody but me
Estou preso por dentro, estou preso por dentro
I’m stuck inside, I’m stuck inside
Estou preso dentro da loucura
I’m stuck inside the madness
Eu sei que você sentiu isso
I know you’ve felt this
Mas eu sei que vamos descobrir de alguma forma
But I know we’ll make it out somehow
É como uma guerra de dentro apenas para deixar ir
It’s like a war from within just to let go
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Dentro da tristeza
Inside the sadness
Às vezes nos prende
Sometimes it traps us
E achamos que estamos melhor sozinhos
And we think we’re better off alone
É como uma guerra de dentro apenas para deixar ir
It’s like a war from within just to let go
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Estamos nos matando
We're killing ourselves
Matando-nos para enfrentar
Killing ourselves to cope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The World Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: