Tradução gerada automaticamente
Wonderland
The Word Alive
País das maravilhas
Wonderland
Você está mentindo quando eles perguntam se você está bem?
Are you lying when they're asking if you're OK?
Você está cansado de morrer só para se sentir são?
Are you tired of dying just to feel sane?
Você se sente são?
Do you feel sane?
Você?
Do you?
Toda essa conversa de depressão e essas ansiedades
All this talk of depression and these anxieties
Vivemos em ciclos de dor e essa toxicidade
We live in cycles of pain and this toxicity
E não podemos esconder isso
And we can't hide it
Sim, não podemos esconder isso
Yeah, we can't hide it
Somos um pouco sem coração
We're a little bit heartless
E agora estamos perdendo a esperança, encontrando maneiras de lidar com
And now we're losing hope, finding ways to cope
Um pouco imprudente
A little bit reckless
Ardendo enquanto avançamos, a dor é tudo o que conhecemos
Burning as we go, the pain is all we know
Parece que você mentiu apenas para proteger?
Does it feel like you've been lying just to safe face?
Você corre em círculos e acaba no mesmo lugar
You run in circles and end up in the same place
Parece estranho?
Does it seem strange?
Sempre me senti diferente em primeiro lugar
I always felt like I was different in the first place
Eles queriam que acreditássemos que somos uma vergonha
They wanted us to believe that we're a disgrace
E eles não podem esconder isso
And they can't hide it
Sim, eles não podem esconder isso
Yeah, they can't hide it
Somos um pouco sem coração
We're a little bit heartless
E agora estamos perdendo a esperança, encontrando maneiras de lidar com
And now we're losing hope, finding ways to cope
Um pouco imprudente
A little bit reckless
Ardendo enquanto avançamos, a dor é tudo o que conhecemos
Burning as we go, the pain is all we know
Então, para onde vamos a partir daqui
So where do we go from here
Por que é tão difícil fazer de conta
Why is it so hard to make believe
A resposta está bem na minha frente
Answer's right in front of me
Então deixe pra lá, a dor é tudo que conhecemos
So let it go, the pain is all we know
Vem comigo estaremos livres
Come with me, we'll be free
Vem comigo estaremos livres
Come with me, we'll be free
O que é que você fez?
What have you done?
O que é que você fez?
What have you done?
O que é que você fez?
What have you done?
O que é que você fez?
What have you done?
Bem na minha frente
Right in front of me
O que é que você fez?
What have you done?
O que é que você fez?
What have you done?
Bem na minha frente
Right in front of me
Somos um pouco sem coração
We're a little bit heartless
E agora estamos perdendo a esperança, encontrando maneiras de lidar com
And now we're losing hope, finding ways to cope
Um pouco imprudente
A little bit reckless
Ardendo enquanto avançamos, a dor é tudo o que conhecemos
Burning as we go, the pain is all we know
Então, para onde vamos a partir daqui
So where do we go from here
Por que é tão difícil fazer de conta
Why is it so hard to make believe
A resposta está bem na minha frente
Answer's right in front of me
Então deixe pra lá, a dor é tudo que conhecemos
So let it go, the pain is all we know
Você se sente livre?
Do you feel free?
Você sente?
Do you feel?
Você?
Do you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Word Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: