Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 672

Black Flamingo

The Wombats

Letra

Flamingo preto

Black Flamingo

Quanto mais eu ensino, menos eu posso
The more I teach it, the less I can

Saia os portões, mas diminua o pacote, oh
Quick out the gates but slow out the pack, oh

Tirei o peixe do mar
I took the fish out of the sea

Queimou a nossa casa e pediu a rainha para o chá
Burnt down our house and asked the queen around for tea

Rio a vale, de costa a costa, e bochecha a bochecha
River to valley, coast to coast, and cheek to cheek

Onde quer que eu vá, lá estou eu, sentei ao meu lado
Wherever I go, there I am, sat next to me

Eu quero te amar, mas dói, dói, dói
I wanna love you but it hurts, hurts, hurts

Eu quero ficar aqui, mas o tempo se afasta de mim
I wanna stay here but the time slips away from me

Eu quero ficar aqui nesta maldição, maldição, maldição
I wanna stay here in this curse, curse, curse

Flamingo preto, flamingo preto
Black flamingo, black flamingo

Com a ponte levadiça, mas pela escotilha
Up with the drawbridge, but down the hatch

Os pensamentos que eu manipulo são feitos de vidro, oh
The thoughts I juggle are made out of glass, oh

Sempre um prazer, nunca uma tarefa
Always a pleasure, never a chore

Nós quebramos as pernas e depois tocamos a pista de dança
We break our legs and then hit the dancefloor

E tira isso de mim
And it takes it out of me

Onde quer que eu vá, lá estou indefinidamente
Wherever I go, there I am indefinitely

Nós levamos um backflip e nós pousamos nos nossos dentes
We took a backflip and we landed on our teeth

Oh, flamingo preto, oh, flamingo preto
Oh, black flamingo, oh, black flamingo

Me dê uma perna, me dê uma perna, me dê uma perna
Give me a leg, give me a leg, give me a leg

Me dê uma perna para ficar em pé, fique de pé
Give me a leg to stand on, stand on

Me dê uma perna, me dê uma perna, me dê uma perna
Give me a leg, give me a leg, give me a leg

Me dê uma perna para ficar em pé, fique de pé
Give me a leg to stand on, stand on

Me dê uma perna, me dê uma perna, me dê uma perna
Give me a leg, give me a leg, give me a leg

Me dê uma perna para ficar em pé, fique de pé
Give me a leg to stand on, stand on

Me dê uma perna, me dê uma perna, me dê uma perna
Give me a leg, give me a leg, give me a leg

Me dê uma perna para ficar em pé, fique de pé
Give me a leg to stand on, stand on

Eu quero te amar, mas dói, dói, dói
I wanna love you but it hurts, hurts, hurts

Eu quero ficar aqui, mas o tempo se afasta de mim
I wanna stay here but the time slips away from me

Eu quero ficar aqui nesta maldição, maldição, maldição
I wanna stay here in this curse, curse, curse

Flamingo preto, flamingo preto
Black flamingo, black flamingo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wombats e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção