Tradução gerada automaticamente
For The Sake Of Seeking
The Western Den
Por uma questão de buscar
For The Sake Of Seeking
Procurada para fora,
Sought it out,
Cobiçando a mente para consertar sua dúvida sufocante,
Coveting the mind to mend your stifling doubt,
Despencar para baixo,
Plummet down,
Mais rápido que puder antes de seus ensaios correr para fora,
Fast as you can before your trials run out,
Você está se esgotando,
You're running out,
O céu oriental derrama através de sua janela,
The eastern sky pours through your window,
Seu coração está perto; é só esperar para o sinal,
Your heart is nigh; just wait for the sign,
O fogo se sente melhor quando o sol se pôs,
The fire feels better when the sun has set,
Desejo se sente melhor quando você sabe que está ao lado,
Desire feels better when you know you're next to,
A aquele em que você deve respeitar,
The one in which you shall abide,
Não eu,
Not I,
Não eu,
Not I,
Oh, não perca seu tempo,
Oh, don't waste your time,
Oh, não perseguir a sua situação,
Oh, don't chase your plight,
Oh, não enfrentar o vosso poder,
Oh, don't brave your might,
Oh, não se queimar sua luz
Oh, don't burn out your light
Para mina
For mine
Com a escuridão, bravos as montanhas, lá você subir.
Through darkness, brave the mountains, there you climb.
Wayfaring um, você vagou passado o seu guia.
Wayfaring one, you've wandered past your guide.
Ai de mim, você vai ver o que você acredita que é o fim dos dias mais escuros.
Alas, you'll see what you believe is the end of darker days.
Eu me tornei o guarda-redes da pousada,
I've become the keeper of the inn,
A casa que você se afastou.
The home that turned you away.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Western Den e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: