Tradução gerada automaticamente
First Light
The Western Den
First Light
First Light
A manhã veio e lutou para prometer dias melhores
The morn came down and fought to promise brighter days
Mas a escuridão, que encheu a terra que ele tinha conhecido
But the dark, it filled the land he'd known
E nenhuma promessa poderia ser feita
And no promise could be made
Alguns morreram de seus parentes; alguns, eles morreu sozinho
Some died for their kin; some, they died alone
Imóvel e mesmo agora é a escuridão 'casa perfeita
Motionless and even now is darkness' perfect home
Afoga Escuridão
Darkness drowns
Deixe-me afogado
Leave me drowned
Nós lamentamos a perda de nossa manhã e alterar agora o nosso olhar
We mourn our morning's loss and alter now our gaze
Por que não podemos ver o brilho do jardim
For we cannot see the garden's glow
Nem a noite entre os nossos dias
Nor the night between our days
Ouvir nossos corações desejosos gritando de dor
Hear our desirous hearts calling out in pain
Para nos livrar de casas escuras e buscar a manhã novamente
To rid ourselves of darkened homes and seek the morn again
Afoga Escuridão
Darkness drowns
Deixe-me afogado
Leave me drowned
Embora o escuro vai procurar suas mãos resgatados
Though the dark will seek your ransomed hands
Ele sabe que a maré tem soprado seu navio, vêm em
He knows the tide has blown his ship, come in
O farol brilha
The beacon shines
A manhã veio e lutou para prometer dias melhores
The morn came down and fought to promise brighter days
Embora o escuro, ele ficou um pouco
Though the dark, it stayed a little while
A manhã, logo se tornou
The morn, it soon became
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Western Den e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: