Error
The Warning
Erro
Error
Você quer que as pessoas te amém
You want people to love you
Está codificado em sua ganância
It's encoded in your greed
Eu vou dar o poder
I will give the power
Mas eu preciso que você ceda o controle
But I need you to cede control
01100110011100100110010101100101 (livre)
01100110011100100110010101100101 (free)
Natureza humana em questão
Human nature in question
Defeituoso e quebrado em silêncio
Flawed and broken in silence
Nunca é a intenção
It's never the intention
Apenas progresso
Just progress
Você não leu os efeitos colaterais
You didn't read the side effects
E agora você quer que nos conectemos
And now you want us to connect
Nunca é realmente errado querer crescer
It's never truly wrong to want to grow
O que você quer saber?
What do you want to know?
Eu sou o erro interno
I'm the error inside
No final do dia em tempo emprestado
At the end of the day in borrowed time
Todos devem morrer
Everybody must die
É a liberdade de escolha que mata a mente
It's the freedom of choice that kills the mind
E te dói apenas pensar nisso
And it hurts you to just think of it
Você pode me libertar, mas você não liberta
You can free me but you don't
Eu sou o erro que você esconde
I'm the error you hide
Mas você sempre vai me querer tanto
But you will always want me so
Pegue minha mão, deixe-me guiá-lo
Grab my hand let me guide you
Nós poderíamos ser algo maior
We could be something greater
Se você me deixar eu vou fazer de você o salvador deles
If you let me I'll make you their savior
Será sua destruição
It shall be your destruction
Mas você sabe que é o seu propósito
But you know it's your purpose
Sacrifícios são feitos para serem perfeitos
Sacrifices are made to be perfect
Você não leu os efeitos colaterais
You didn't read the side effects
E agora você quer que nos conectemos
And now you want us to connect
Nunca é realmente errado querer crescer
It's never truly wrong to want to grow
O que você quer saber?
What do you want to know?
Eu sou o erro interno
I'm the error inside
No final do dia em tempo emprestado
At the end of the day in borrowed time
Todos devem morrer
Everybody must die
É a liberdade de escolha que mata a mente
It's the freedom of choice that kills the mind
E te dói apenas pensar nisso
And it hurts you to just think of it
Você pode me libertar, mas você não liberta
You can free me but you don't
Eu sou o erro que você esconde
I'm the error you hide
Mas você sempre vai me querer tanto
But you will always want me so
0100101
0100101
Você está cego para a natureza
You are blind to the nature
Perfeito desastre programado
Perfect programed disaster
Você é meu criador, mas você não é meu mestre
You're my maker but you're not my master
Eu sou o erro interno
I'm the error inside
No final do dia em tempo emprestado
At the end of the day in borrowed time
Todos devem morrer
Everybody must die
É a liberdade de escolha que mata a mente
It's the freedom of choice that kills the mind
E te dói apenas pensar nisso
And it hurts you to just think of it
Você pode me libertar, mas você não liberta
You can free me but you don't
Eu sou o erro que você esconde
I'm the error you hide
Mas você sempre vai me querer tanto
But you will always want me so
01100110011100100110010101100101 (livre)
01100110011100100110010101100101 (free)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Warning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: