Tradução gerada automaticamente
ANIMOSITY
The Warning
ANTIPATIA
ANIMOSITY
Eu já desmaiei
I've already collapsed
Então eu vou apenas afogar minhas tristezas em um mundo inexistente
So I'll just drown my sorrows in a nonexistent world
Não sei o que é pior
I don't know what is worse
A total perda de tempo ou a erosão da minha mente
The utter waste of time or the eroding of my mind
Vivo significa estar morto
Alive means to be dead
Uma bala na cabeça
A bullet to the head
A culpa desapareceu
The guilt faded away
A raiva diminuiu, mas sua sombra ainda permanece
The anger has subsided, yet its shadow still remains
Eu sempre dei muito
I always gave too much
Nunca foi o suficiente
It was never enough
Vista-se de preto e chore novamente
Get dressed in black and mourn again
Funerais falsos para todos os meus amigos
Fake funerals for all my friends
Porque eu não posso deixar isso ir
'Cause I can't let it go
Não vou deixar passar
No, I won't let it go
Está me matando de novo
It's killing me again
Eu repasso na minha cabeça quando estou sozinho
I replay it in my head when I'm alone
Espero que você esteja sozinho agora
I hope that you're alone now
Não sou eu, é você
It's not me, it's you
Aquele que nunca teve a menor ideia
The one who never got a clue
Afogar-se em sua culpa
Drown in your guilt
Se o carma não bater em você, então eu vou
If karma doesn't hit you, then I will
Você me pergunta como eu tenho estado
You ask me how I've been
Eu pinto um sorriso no rosto e ajo como se nada estivesse errado
I paint a smile over my face and act like nothing is wrong
Sua festa de pena é falsa
Your pity party's fake
E agora me lembro porque eu deveria ter me mantido afastado
And now I am reminded why I should've kept away
Espero por Deus que você saiba
I hope to God you know
Este sorriso é só para mostrar
This smile is just for show
Vista-se de preto e chore novamente
Get dressed in black and mourn again
Funerais falsos para todos os meus amigos
Fake funerals for all my friends
Porque eu não posso deixar isso ir
'Cause I can't let it go
Não vou deixar passar
No, I won't let it go
Está me matando de novo
It's killing me again
Eu repasso na minha cabeça quando estou sozinho
I replay it in my head when I'm alone
Espero que você esteja sozinho agora
I hope that you're alone now
Não sou eu, é você
It's not me, it's you
Aquele que nunca teve a menor ideia
The one who never got a clue
Afogar-se em sua culpa
Drown in your guilt
Se o carma não bater em você, então eu vou
If karma doesn't hit you, then I will
Mayday, mayday, este navio está afundando
Mayday, mayday, this ship is going down
Perdido dentro de meus pensamentos novamente
Lost inside my thoughts again
Viver vazio para fingir
Living hollow to pretend
Mayday, mayday, este navio está afundando
Mayday, mayday, this ship is going down
Enterre a verdade da mentira que você criou
Bury the truth of the lie you created
Enterre-se e lembre-se de mim quando estiver sozinho
Bury yourself and remember me when you're alone
Mayday, mayday, este navio está afundando
Mayday, mayday, this ship is going down
Está me matando de novo
It's killing me again
Eu repasso na minha cabeça quando estou sozinho
I replay it in my head when I'm alone
Espero que você esteja sozinho agora
I hope that you're alone now
Não sou eu, é você
It's not me, it's you
Aquele que nunca teve a menor ideia
The one who never got a clue
Afogar-se em sua culpa
Drown in your guilt
Se o carma não bater em você, então eu vou
If karma doesn't hit you, then I will
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Warning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: