Tradução gerada automaticamente
Naked
The Vamps
Nu
Naked
Apenas um menino sem história tentando encontrar seu caminho agora
Just a boy with no story tryna find his way now
Ele é inteligente, mas nunca foi
He's clever, but never been
Jogado na parede e perca a multidão
Thrown to the wall and miss the crowd
O silêncio parece tão alto
The silence seems so loud
E em sua cabeça, ele é derrubado
And in his head, he gets knocked down
Mas ele está focado, seu motivo
But he's focused, his motive
É se orgulhar
Is to make himself proud
Eu tenho que ser honesto comigo mesmo que vou me queimar
I've gotta be honest with myself that I'm gonna get burned
Nada mudou e as mesas se transformaram
Nothing has changed, and the tables have turned
Eu perdi muitos amigos, espero que eles me encontrem novamente
I lost so many friends, hope they find me again
Eu voltarei um homem, mas até lá eu vou aguentar firme
I'll come back a man, but until then I'll hold on tight
Me sinto tão nua, estou quebrando
I feel so naked, I'm breaking
Minhas paredes estão desmoronando
My walls are crumbling down
Este ano foi desperdiçado
These year have been wasted
Estou desbotada, mas mal posso esperar para dizer "olhe para mim agora"
I'm faded, but I can't wait to say "Look at me now"
Eu sou um fantasma, oh, eu deveria estar
I'm a ghost, oh, I should be
Pebels chutando ao redor do parece
Pebels kicking around the seems
Eu me sinto nua, estou tremendo
I feel naked, I'm shaking
Minhas paredes estão desmoronando, abaixo, abaixo
My walls are crumbling down, down, down
Apenas um menino na escada pensando que ele é importante
Just a boy on the ladder thinking he matters
Qual é o problema dele, afinal? Ele tem que se levantar e ir
What's his problem anyway? He's gotta get up and go
Porque ele acha que sabe não estar sozinho
'Cause he thinks he knows how to not be alone
Mas é você
But it's you
Eu tenho que ser honesto comigo mesmo que vou me queimar
I've gotta be honest with myself that I'm gonna get burned
Nada mudou e as mesas se transformaram
Nothing has changed, and the tables have turned
Eu perdi muitos amigos, espero que eles me encontrem novamente
I lost so many friends, hope they find me again
Eu voltarei um homem, mas até lá eu vou aguentar firme
I'll come back a man, but until then I'll hold on tight
Me sinto tão nua, estou quebrando
I feel so naked, I'm breaking
Minhas paredes estão desmoronando
My walls are crumbling down
Este ano foi desperdiçado
These year have been wasted
Estou desbotada, mas mal posso esperar para dizer "olhe para mim agora"
I'm faded, but I can't wait to say "Look at me now"
Eu sou um fantasma, oh, eu deveria estar
I'm a ghost, oh, I should be
Pebels chutando ao redor do parece
Pebels kicking around the seems
Eu me sinto nua, estou tremendo
I feel naked, I'm shaking
Minhas paredes estão desmoronando, abaixo, abaixo
My walls are crumbling down, down, down
Meu mundo está na linha
My world is on the line
Estou me sentindo como duvidoso, eu quero ficar bem
I'm feeling like doubted, I wanna be fine
Tenho que ouvir meu coração e não minha cabeça
Gotta listen to my heart and not my head
Inspire e expire, comece de novo
Breathe in and breathe out, start over again
Coloque isso para descansar
Put this to rest
Me sinto tão nua, estou quebrando
I feel so naked, I'm breaking
Minhas paredes estão desmoronando
My walls are crumbling down
Este ano foi desperdiçado
These year have been wasted
Estou desbotada, mas mal posso esperar para dizer "olhe para mim agora"
I'm faded, but I can't wait to say "Look at me now"
Me sinto tão nua, estou quebrando
I feel so naked, I'm breaking
Minhas paredes estão desmoronando
My walls are crumbling down
Este ano foi desperdiçado
These year have been wasted
Estou desbotada, mas mal posso esperar para dizer "olhe para mim agora"
I'm faded, but I can't wait to say "Look at me now"
Eu sou um fantasma, oh, eu deveria estar
I'm a ghost, oh, I should be
Pebels chutando ao redor do parece
Pebels kicking around the seems
Eu me sinto nua, estou tremendo
I feel naked, I'm shaking
Minhas paredes estão desmoronando, abaixo, abaixo
My walls are crumbling down, down, down
Estou nua, estou quebrando
I'm naked, I'm breaking
Minhas paredes estão desmoronando
My walls are crumbling down
Estou perdido, estou desbotado
I'm wasted, I'm faded
O silêncio é muito alto
The silence is too loud
Estou nua, estou quebrando
I'm naked, I'm breaking
Minhas paredes estão desmoronando
My walls are crumbling down
Estou perdido, estou desbotado
I'm wasted, I'm faded
Minhas paredes estão desmoronando, abaixo, abaixo
My walls are crumbling down, down, down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: