Tradução gerada automaticamente
Anonymous In Los Feliz
The Vaccines
Anônimo em Los Feliz
Anonymous In Los Feliz
Ontem à noite você entrou no meu campo de visão
Last night you got in my eye line
Parece que foi uma vida inteira
Feels like it was a lifetime
Eu entrei na sua cabeça
I got in your head
Passei meus dedos por toda a sua raiva
Ran my fingers through all your anger
Envolvido como uma âncora
Wrapped around like an anchor
Nos segurou por um fio
Held us by a thread
E eu sei que não é culpa sua, você deu tudo o que tinha
And I know it's not your fault, gave it everything you had
Você consegue ver que não é culpa minha de onde você está?
Can you see it's not my fault from where you're at?
Querido, não se esqueça quando você é famoso
Baby, don't forget when you're famous
O amor é anônimo, sem rosto
Love's anonymous, faceless
Então mostre-se para mim
So show yourself to me
E volte para mim
And come on back for me
Esperando no final do século
Waiting at the end of the century
Não consigo dormir com uma lembrança
I can't sleep with a memory
Então mostre-se para mim
So show yourself to me
E volte para mim
And come on back for me
Primeiro beijo que tira sangue como batom
First kiss drawing blood like it's lipstick
Usando-o como um místico
Using it like a mystic
Me diga quem você tem sido
Tell me who you've been
Meus braços começam a parecer uma encruzilhada
My arms start to look like a crossroads
Somos os únicos perdidos, porém
We're the only ones lost though
Enterrados no meio
Buried in between
Mas eu sei que não é culpa sua, só havia uma saída
But I know it's not your fault, there was only one way out
Você consegue ver que não é culpa minha de onde você está?
Can you see it's not my fault from where you're at?
Querido, não se esqueça quando você é famoso
Baby, don't forget when you're famous
O amor é anônimo, sem rosto
Love's anonymous, faceless
Então mostre-se para mim
So show yourself to me
E volte para mim
And come on back for me
Esperando no final do século
Waiting at the end of the century
Não consigo dormir com uma lembrança
I can't sleep with a memory
Então mostre-se para mim
So show yourself to me
E volte para mim
And come on back for me
Volte para mim
Come on back for me
Volte para mim
Come on back for me
Querido, não se esqueça quando você é famoso
Baby, don't forget when you're famous
O amor é anônimo, sem rosto
Love's anonymous, faceless
Então mostre-se para mim
So show yourself to me
E volte para mim
And come on back for me
Esperando no final do século
Waiting at the end of the century
Não consigo dormir com uma lembrança
I can't sleep with a memory
Então mostre-se para mim
So show yourself to me
E volte para mim
And come on back for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vaccines e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: