Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 574
Letra

Comemoro

Celebrate

Mamãe, se você puder me ouvir, acho que consegui
Mom if you can hear me, I think I made it

20 000 fãs do palco em que estou
20, 000 fans from the stage I'm standing on

Eu quero que você saiba que eu agradeço
I want you to know I appreciate it

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Mãe, eu tenho que ir, a cortina está chamando
Mom I gotta go, the curtain's calling

Todo o caminho de Roma, eu sinto muito
All the way from Rome, I'm really sorry

Diga a minha irmãzinha que eu disse hey
Tell my little sister I said hey

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Sim essas noites e essas longas viagens
Yeah these late nights and these long drives

Luas cheias sob céus escuros
Full moons under dark skies

As lágrimas caem atrás das telas do telefone
Tears fall behind phone screens

Corações solitários levam a sonhos ruins
Lonely hearts lead to bad dreams

Gostaria que eu pudesse estar lá para você
Wish that I could be there for you

Eu espero que a vida seja justa para você
I hope that life will be fair for you

É difícil dormir porque eu estou sempre pensando
It's hard to sleep 'cause I'm always thinking

E desmaiar fora da codeína
And passing out off of codeine

E eu espero que você saiba que eu não estou reclamando
And I hope you know that I'm not complaining

Espero que você saiba que eu aprecio isso
Hope you know I appreciate it

Todo dia é cheio de amor
Every day is just filled with love

Homem todos os dias é apenas obrigado e elogios
Man every day is just thanks and praises

Mas memórias de seus aniversários, eles me pegam da pior maneira
But memories of your birthdays, they get me in the worst ways

Quando você diz "pai, tudo bem"
When you say, "dad, it's okay"

Quando você chegar em casa, podemos celebrar
When you get home we can celebrate

Mamãe, se você puder me ouvir, acho que consegui
Mom if you can hear me, I think I made it

20 000 fãs do palco em que estou
20, 000 fans from the stage I'm standing on

Eu quero que você saiba que eu agradeço
I want you to know I appreciate it

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Mãe, eu tenho que ir, a cortina está chamando
Mom I gotta go, the curtain's calling

Todo o caminho de Roma, eu sinto muito
All the way from Rome, I'm really sorry

Diga a minha irmãzinha que eu disse hey
Tell my little sister I said hey

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Não o dinheiro, não a fama
Not the money, not the fame

Ame a luta, ame a dor
Love the struggle, love the pain

Depois de tudo o que ganhamos
After all that we have gained

Nós percebemos que somos todos iguais
We realize we're all the same

Sacrifício meus irmãos choraram
Sacrifice my brothers cried

Nós fomos embora quando a família morreu
We've been gone when family died

Perdendo meu foco, as sinfonias abrem
Losing my focus, symphonies open

Cantando minha obra, só por um momento
Singing my opus, just for a moment

Um dia eu vou chegar em casa e podemos dar uma grande festa
One day I'll get home and we can throw a big party

Convide outras pessoas que nos ajudaram a começar
Invite other people that helped us get started to

Para todos vocês artistas que se sentem um mártir
To all of you artists that feel a martyr

Nunca desista, você só precisa ir mais fundo
Don't ever give up, you just gotta go harder

Mamãe, se você puder me ouvir, acho que consegui
Mom if you can hear me, I think I made it

20 000 fãs do palco em que estou
20, 000 fans from the stage I'm standing on

Eu quero que você saiba que eu agradeço
I want you to know I appreciate it

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Mãe, eu tenho que ir, a cortina está chamando
Mom I gotta go, the curtain's calling

Todo o caminho de Roma, eu sinto muito
All the way from Rome, I'm really sorry

Diga a minha irmãzinha que eu disse hey
Tell my little sister I said hey

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Toda noite parece outro fim de semana
Every night feels like another weekend

Continue fingindo que é fácil
Keep pretending that it's easy

Vendi minha alma por uma bola de demolição
Sold my soul for a wrecking ball

Eu atirei na lua, mas principalmente caio
I shot at the moon but I mostly fall

Mamãe, se você puder me ouvir, acho que consegui
Mom if you can hear me, I think I made it

20 000 fãs do palco em que estou
20, 000 fans from the stage I'm standing on

Eu quero que você saiba que eu agradeço
I want you to know I appreciate it

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Mãe, eu tenho que ir, a cortina está chamando
Mom I gotta go, the curtain's calling

Todo o caminho de Roma, eu sinto muito
All the way from Rome, I'm really sorry

Diga a minha irmãzinha que eu disse hey
Tell my little sister I said hey

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Um dia eu vou voltar para casa, podemos comemorar
One day I'll come home, we can celebrate

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Dustin Bushnell / Jared Watson / Jason Merris Bell / Jordan Rand Miller / Kyle Morris. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Unlikely Candidates e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção