Tradução gerada automaticamente
Deathwalker
The Unguided
Deathwalker
Deathwalker
Desvanece-se de luz e as sombras aumentam ...
Light fades and the shadows lengthen...
Uma idade com a morte apenas como companhia os que disfarçar qualquer rosto em uma máscara de insanidade
An age with only death as ones company would disguise any face in a mask of insanity
E ela usava, usava também, como ela destrancou as portas
And she wore, wore it too, as she unbolted the gates
Um ato sem sentido que nunca pode ser desfeita
A senseless act which can never be undone
Garras da morte, abertamente esticado
Jaws of death, stretched wide open
Almas escapando de surto e inundar o mundo
Escaping souls surge and flood this world
Você deve voltar a andar, vamos levar você a minha voz
You shall walk again, let my voice lead you
No que sem vida encontrou um novo lar
In the lifeless we found a new home
E a morte é apenas o começo no cadinho dos mortos-vivos
And death is just the beginning in the crucible of the undead
Mortos-vivos, mortos-vivos
Undead, undead
Uma sombra, cada vez mais forte do que todos
One shadow, growing stronger than all
Armado com suas ferramentas profanos e artes negras
Armed with her unholy tools and black arts
Um instrumento para combater a funesta vivo
A baleful instrument to combat the living
O martelo final de injustiça
The ultimate hammer of injustice
Para cada mortal que cai
For every mortal that falls
Outro de nós vai nascer
Another of us will be born
Você deve voltar a andar, vamos levar você a minha voz
You shall walk again, let my voice lead you
No que sem vida encontrou um novo lar
In the lifeless we found a new home
E a morte é apenas o começo no cadinho dos mortos-vivos
And death is just the beginning in the crucible of the undead
Poder que não precisamos, somos energia
Power we do not need, we are power
Nosso império dos ossos vai prevalecer
Our empire of bones will prevail
Porque a morte é apenas o começo no cadinho dos mortos-vivos
Because death is just the beginning in the crucible of the undead
Mortos-vivos, mortos-vivos
Undead, undead
A queima de olho Soulkeeper, livrai-nos, dá-nos força
The burning eye, soulkeeper, deliver us, grant us strength
Na luz fraca a última de crises da humanidade contra a maré negra de fantasmas
At last the dim light of mankind flares up against the black tide of revenants
Você andará
You shall walk
Prisão que diminui
Imprisonment it wanes
As enfermarias estão desaparecendo
The wards are fading
E nunca pode durar
And can never last
Você deve
You shall
Você deve voltar a andar, vamos levar você a minha voz
You shall walk again, let my voice lead you
No que sem vida encontrou um novo lar
In the lifeless we found a new home
E a morte é apenas o começo no cadinho dos mortos-vivos
And death is just the beginning in the crucible of the undead
Poder que não precisamos, somos energia
Power we do not need, we are power
Nosso império dos ossos vai prevalecer
Our empire of bones will prevail
Porque a morte é apenas o começo no cadinho dos mortos-vivos
Because death is just the beginning in the crucible of the undead
Mortos-vivos
Undead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Unguided e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: