Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 103

Problems

The Tide

Letra

Problemas

Problems

Na sexta série
In the sixth grade

Eu queria que eu fosse mais velho
I was wishing I was older

Não estava fazendo meu trabalho como se eu fosse suposto
Not doing my work like I was supposed to

Sim, no meu andar com meus quadrinhos abertos
Yeah on my floor with my comic books open

Apenas eu, eu e eu
Just me, myself and me

E na oitava série
And in the eighth grade

Eu tinha o mundo nos meus ombros
I had the world on my shoulders

No interior, mas a casa estava ficando mais fria
Warm inside but the house was getting colder

Mãe no andar de cima e pai no sofá
Mom upstairs and dad on the sofa

É assim que isso deve ser?
Is this how it's meant to be?

Rastejando pelo caminho que você preparou para mim
Crawling down the path that you paved for me

Deitado na cama que você fez para mim
Lying on the bed that you made for me

Eu não estou procurando orações ou simpatia
I ain't looking for prayers or sympathy

Apenas me ouça
Just hear me out

Então ficamos mais velhos
So we get older

E ficamos mais sábios
And we get wiser

Mas não tente me dizer o que fazer
But don't try to tell me what to do

Porque este filho também tem problemas
Cause this kid's got problems too

Talvez você seja mais ousado
Maybe you're bolder

Um pouco mais forte
A little bit stronger

Não tente me dizer o que fazer
Don't try to tell me what to do

Porque este filho também tem problemas
Cause this kid's got problems too

No décimo ano
In the tenth grade

Estávamos saindo professores de classe e enganando
We were skipping class and fooling teachers

Eles nunca souberam que eu estava a beijá-la pelas arquibancadas
They never knew I was kissing her by the bleachers

Todos os meus amigos disseram que ela era uma detentora
All my friends had said she was a keeper

Ela é a única para mim
She's the one for me

Fisinizada décima segunda série
Fisinished twelfth grade

E uma vez que me formei
And once I graduated

Eles sai: Vá buscar um emprego, você conhece um para que você possa pagar o aluguel
They sai: Go get a job, you know one so you can pay rent

Nove até cinco, mostre-me onde o palco é
No nine to five just show me where the stage is

Porque esse é o lugar para mim
Cause that's the place for me

Eu andei rastejando pelo caminho que você preparou para mim
I've been crawling down the path that you paved for me

Deitado na cama que você fez para mim
Lying on the bed that you made for me

Eu não estou procurando orações ou simpatia
I ain't looking for prayers or sympathy

Apenas me ouça
Just hear me out

Então ficamos mais velhos
So we get older

E ficamos mais sábios
And we get wiser

Mas não tente me dizer o que fazer
But don't try to tell me what to do

Porque este filho também tem problemas
Cause this kid's got problems too

Baby, você é mais ousado
Baby, you're bolder

Um pouco mais forte
A little bit stronger

Não tente me dizer o que fazer
Don't try to tell me what to do

Porque este filho também tem problemas
Cause this kid's got problems too

Não somos tão diferentes
We're not so different

Continuamos com os mesmos erros
We keep on making the same mistakes

Não somos tão diferentes
We're not so different

Sim, continuamos comendo os mesmos erros
Yeah we keep on making the same mistakes

Não somos tão diferentes
We're not so different

Sim, continuamos comendo os mesmos erros
Yeah we keep on making the same mistakes

Não somos tão diferentes
We're not so different

Continuamos com os mesmos erros
We keep on making the same mistakes

Então ficamos mais velhos
So we get older

E ficamos mais sábios
And we get wiser

Mas não tente me dizer o que fazer
But don't try to tell me what to do

Porque este filho também tem problemas
Cause this kid's got problems too

Baby, você é mais ousado
Baby, you're bolder

Um pouco mais forte
A little bit stronger

E não tente me dizer o que fazer
And don't try to tell me what to do

Porque este filho também tem problemas
Cause this kid's got problems too

De volta à sexta série
Back in the sixth grade

Eu sempre quis ser mais velho
I always wanted to be older

Mas o pai já se foi
But dad's been gone

E a mãe estava sentindo solitária
And mom was feeling lonesome

Tentando preencher o espaço vazio no sofá
Trying to fill the empty space in the sofa

Apenas eu, eu e eu
Just me, myself and me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Tide e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção