Tradução gerada automaticamente
I'm Leaving
The Teskey Brothers
Estou partindo
I'm Leaving
Estou partindo
I'm leaving
Não voltarei novamente
I won't be back again
Você sabe que já faz muito tempo
You know it's been a long time coming
Mas vou sentir falta dela no final
But I'm gonna miss her in the end
Oh, me leve de volta aos velhos tempos
Oh, take me back to them old times
Onde eu não tinha preocupações
To where I didn't have a care
Eu reservei um tempo para perceber
I've taken the time to notice
Todos os bons momentos compartilhados
All the good times being shared
Oh, vou sentir falta das bebidas nas sextas-feiras
Oh, I'll miss the drinks on fridays
Depois de trabalharmos na terra
After we've been working on the land
Mas se eu pudesse ter apenas mais um dia
But if I could have just one more day
Você sabe que eu não iria, de qualquer maneira
You know I wouldn't, anyway
Porque tenho que partir
'Cause I gotta be leaving
Oh, não voltarei novamente
Oh, won't be back again
Bem, você sabe que já faz muito tempo
Well, you know it's been a long time coming
Vou sentir falta dela no final
I'm gonna miss her in the end
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Oh, eu sei que precisamos fazer algumas mudanças
Oh, I know we gotta make some changes
Encontre um lugar para chamar de meu
Find me a place to call my own
Tantos bons momentos e memórias
So many good times and memories
Você sabe que vou sentir falta daquela velha casa
You know I'll miss that old home
Diga adeus para a velha Rosie
Say my goodbyes to old rosie
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Enterrada no quintal
Buried in the yard
Há algo nesta terra
Is there something in this land
Para me ajudar a entender?
To help me understand?
Por que tenho que partir
Why I gotta be leaving
Não voltarei novamente
Won't be back again
Oh-ooh
Oh-ooh
Bem, você sabe que já faz muito tempo
Well, you know it's been a long time coming
E vou sentir falta dela no final
And I'm gonna miss her in the end
E espero que um dia eu te veja novamente
And I hope one day I'll see you again
Relembrar todos os momentos que compartilhamos como amigos
Reminisce on all the times we shared as friends
Tanto tempo se passou
So much time gone by
Oh, veja como você mudou
Oh, look how you have changed
Mas espero que você tenha encontrado alguém para te amar
But I hope you found someone to love you
Assim como eu fiz, naquela época
Like I did, then
Antes de ter que partir
Before I had to be leaving
Oh-ooh
Oh-ooh
Não voltarei novamente
I won't be back again
Oh-ooh
Oh-ooh
Você sabe que já faz muito tempo
You know it's been a long time coming
Mas vou sentir falta dela no final
But I'm gonna miss her in the end
Por que tenho que partir
Why I gotta be leaving
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Não voltarei novamente
I won't be back again
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Mas você sabe que já faz muito tempo
But you know it's been a long time coming
Vou sentir falta dela no final
I'm gonna miss her in the end
Eu tenho que ir
I've got to be
Eu tenho que ir
I've got to be
Eu tenho que partir
I've got to be leaving
Bem, você sabe que já faz muito tempo
Well, you know it's been a long time coming
Vou sentir falta dela no final
I'm gonna miss her in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Teskey Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: