Tradução gerada automaticamente
Hold Me
The Teskey Brothers
Me segure
Hold Me
Me segure
Hold me
Não me segure
Don’t hold me down
Me carregue
Carry me
Mas mantenha meus pés no chão
But keep my feet on the ground
Essa tempestade está caindo
That storm is coming down hard
Eu sou seu abrigo toda vez que começa
I’m your shelter every time it starts
Mas se você me deixar, eu vou seguir em frente
But if you leave me, I’ll be moving on
Você vai ter dificuldade em secar
You’ll have a hard time drying
Quando o fogo se foi
When the fire is gone
Eu vou te segurar
I’ll hold ya
Eu não vou te segurar
I won’t hold ya down
Eu vou te levar
I’ll carry ya
Mas mantenha seus pés no chão
But keep your feet on the ground
Você é a tempestade e eu sou o queridinho de Murray
You’re the storm and I’m the murray darling
Você me mantém indo
You keep me going
Toda vez que eu estou seco
Every time I’m dry
Mas se você me deixar
But if you leave me
Eu vou seguir em frente
I’ll be moving on
Mas tem dificuldade em correr
But have a hard time running
Quando o tempo está acabado
When the weather is gone
Me segure, não me segure
Hold me, don’t hold me down
Carregue-me, mas mantenha meus pés no chão
Carry me, but keep my feet on the ground
Eu vou te segurar, eu não vou te segurar
I’ll hold ya, I won’t hold ya down
Eu vou te levar, mas mantenha os pés no chão
I’ll carry ya, but keep your feet on the ground
De muitas maneiras
In so many ways
Eu continuo puxando
I just keep pulling
Mas você está me afastando
But you’re pushing me away
Eu afastado
Me away
Me segure, não me segure
Hold me, don’t hold me down
Carregue-me, mas mantenha meus pés no chão
Carry me, but keep my feet on the ground
Eu vou te segurar, eu não vou te segurar
I’ll hold ya, I won’t hold ya down
Leve você, mas mantenha os pés no chão
Carry ya, but keep your feet on the ground
Me segure, não me segure
Hold me, don’t hold me down
Me ame, mas não me deixe afogar
Love me, but don’t let me drown
Homem do universo
Man of the universe
Bem, eu estou correndo desde que eu era criança
Well I’ve been running since I was child
Correndo como um rio depois que as chuvas morreram
Running like a river after the rains have died
Nunca tive um lugar para ligar para minha casa
Ain't never had one place to call my home
Deite minha cabeça em um lugar diferente, desconhecido
Lay my head in a different place unknown
Eu acordo cedo e acordo tarde
I wake up early and I wake late
Mas eu nunca tive tempo para hesitar
But I never had time to hesitate
Eu pego meu papel e pego meu pão
I pick up my paper and I pick up my bread
Há espaço na estrada à frente
There's room on the road ahead
Eu não quero que nenhum país me chame
I don’t want no country to call my own
Eu não preciso de um lugar para ligar para minha casa
I don’t need one place to call my home
Não há um lugar ou pessoas que são melhores ou piores
There ain’t no one place or people are that are better or worse
Eu sou um homem do universo
I’m a man of the universe
Como um bom rio fluindo forte que nunca foi represado
Like a good strong flowing river that's never been dammed
Nunca tive que mudar nunca tive nenhum plano
Never had to change never had no plan
Para colecionar muita riqueza, é uma maldição
To collect too much wealth it’s a curse
Nós nunca tivemos o bom senso de mudar, o que é pior
We never had the sense to change, what’s worse
Nunca precisei de terra, nunca precisei de fronteiras
Never needed no land never need no borders
Nunca precisei ficar em um lugar para contar moedas ou quartos
Never needed to stay in one place to count up pennies or quarters
Nunca tive o suficiente deles para colocar na minha própria bolsa, eu sou um homem do universo
Never had enough of them to put in my own purse, I'm a man of the universe
Eu não quero que nenhum país me chame
I don’t want no country to call my own
Eu não preciso de um lugar para ligar para minha casa
I don’t need one place to call my home
Não há um lugar ou as pessoas são melhores ou piores
There ain’t no one place or people are better or worse
Eu sou um homem do universo
I’m a man of the universe
Eu sou um homem do universo
I’m a man of the universe
Eu não sou daqui Eu sou do universo
I’m not from here I’m from the universe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Teskey Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: