Tradução gerada automaticamente
A Day In The Sun
The Szuters
Um dia ao sol
A Day In The Sun
Um dia ao sol seria bom para uma mudança de coisas
A day in the sun would be nice for a change of things
Garotas bonitas e casas mais bonitas na pista
Pretty girls and prettier houses on the lane
E dinheiro até minhas mãos calejadas ficarem manchadas
And money 'til my calloused hands are stained
E eu poderia aproveitar o brilho das minhas realizações
And I could bask within the glow of my accomplishments
Aceitando todos os elogios e
Accepting all the accolades and such
Ou retirar até que eu esteja realmente fora de contato
Or withdraw until I'm really out of touch
(Um dia ao sol)
(A day in the sun)
Sorria e o mundo sorrirá para você
Smile and the world smiles with you
(Um dia ao sol)
(A day in the sun)
Chore e o mundo se desfaça em lágrimas
Cry and the world breaks down in tears
(Um dia ao sol)
(A day in the sun)
Rir e eles estão rindo de você
Laugh and they're laughing at you
Não é exatamente o que eu pensava que seria
It just ain't quite what I thought it'd be
Todo mundo quer você (sim)
Everybody wants you (yeah)
Todo mundo precisa de você (sim)
Everybody needs you (yeah)
Todo mundo conhece você (sim)
Everybody knows you (yeah)
Todo mundo te odeia
Everybody hates you
Todo segredo sujo te assombra
Every dirty secret haunts you
Todo desperdiçador adolescente ama você
Every teenage waster loves you
Todo agente da doença anseia por você
Every agent of illness craves you
Todo mundo não consegue lembrar quem diabos é o cara
Everybody can't remember who the hell the guy is
Costumava cantar a música que soava como aquela
Used to sing the song that sounded like the one
Isso costumava ser assim
That used to go like this
Um dia de sol pode não ser uma grande ideia
A day in sun may not be such a grand idea
E afinal, é realmente apenas um dia
And after all it's really only just a day
Quem sabe eu posso esquecer como jogar
Who knows I may forget just how to play
(Um dia ao sol)
(A day in the sun)
Sorria e o mundo sorrirá para você
Smile and the world smiles with you
(Um dia ao sol)
(A day in the sun)
Chore e o mundo se desfaça em lágrimas
Cry and the world breaks down in tears
(Um dia ao sol)
(A day in the sun)
Rir e eles estão rindo de você
Laugh and they're laughing at you
Não é bem o que eu pensei que seria ...
It ain't quite what I thought it'd be...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Szuters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: