Tradução gerada automaticamente
If We Never Go
The Steel Woods
Se nós nunca formos
If We Never Go
Beije seu pai, tchau, ele criou bem a filha
Kiss your daddy, bye, he raised his daughter well
Se não sairmos agora, Atlanta será um inferno
If we don't leave right now Atlanta will be hell
É uma pena que sua mãe não possa sair para um abraço
It's too dang bad your momma can't come out for a hug
Mas você sabe como ela fica com aquela vassoura naquele tapete
But you know how she gets with that broomstick on that rug
Se nós nunca formos
If we never go
Nós nunca saberemos
We will never know
O que há além dessas estradas municipais
What's beyond these county roads
Não há nada de errado com o lar
There’s nothing wrong with home
Mas os amantes devem vagar
But lovers ought to roam
Sem chances os planos não fazem o menor sentido
Without chances plans don't make no sense at all
É melhor correr enquanto ainda podemos, querida, ficaremos felizes por isso
We better run while we still can, honey we'll be glad we did
Nós sonhamos com este dia desde que éramos crianças
We've been dreaming of this day since we were kids
Eu tenho cortado a grama desde 1998
I been mowing 'long since 1998
Eu finalmente economizei o suficiente, vamos sair deste portão
I've finally saved enough, let's bust out of this gate
Se nós nunca formos
If we never go
Nós nunca saberemos
We will never know
O que há além dessas estradas municipais
What's beyond these county roads
Não há nada de errado com o lar
There’s nothing wrong with home
Mas os amantes devem vagar
But lovers ought to roam
Sem chances os planos não fazem sentido
Without chances plans don't make no sense
Eu sei é que você é a única coisa que eu precisava, baby
I know is you're the only thing I've needed baby
Por favor, pule neste caminhão e vá embora comigo
Please jump in this truck and ride away with me
Se nós nunca formos
If we never go
Nós nunca saberemos
We will never know
O que há além dessas estradas municipais
What's beyond these county roads
Não há nada de errado com o lar
There’s nothing wrong with home
Mas os amantes devem vagar
But lovers ought to roam
Sem chances planos não fazem não
Without chances plans don't make no
Se nós nunca formos
If we never go
Nós nunca saberemos
We will never know
O que há além dessas estradas municipais
What's beyond these county roads
Não há nada de errado com o lar
There’s nothing wrong with home
Eu li em uma lápide
I read it on a tombstone
Sem chances os planos não fazem o menor sentido
Without chances plans don't make no sense at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Steel Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: