Tradução gerada automaticamente
It's Gonna Be A Lovely Day (feat. Michelle Visage)
The S.O.U.L. S.Y.S.T.E.M
Vai ser um dia lindo (com Michelle Visage)
It's Gonna Be A Lovely Day (feat. Michelle Visage)
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Aqui está, outro dia, tão escuro e sombrio
Here it is, another day, so dark and gloomy
A verdadeira tristeza da minha situação passa por mim
My situation's real sadness goin' through me
Porque meu amor não está aqui para o meu beijo
Because my love is not here for my kiss
Tudo o que tenho são pensamentos sobre a felicidade de ontem
All I have is thoughts of yesterdays bliss
Imagens de você ficam na minha mente
Images of you stay on my mind
Antecipando e aguardando o relógio se desenrolar
Anticipating and waiting for the clock to unwind
A ansiedade me toca quando o crepúsculo se transforma em amanhecer
Anxiety plays me as dusk turns to dawn
Mas eu poderia esperar, não vai demorar
But I could take the wait, it won't be long
À medida que a confiança aumenta, começo a me preparar
As confidence grows, I start to ready myself
Prepare-me para o que vem pela frente
Prepare myself for what lies ahead
Como eu temo cada minuto que tenho que enfrentar sem você aqui
As I dread the every minute I have to face without you here
Perto, mas na medida em que o tempo se aproxima
Close but so far as the time draws near
Quanto mais posso aguentar, quanto mais, o que posso fazer?
How much more can I take, how much more, what can I do?
Apenas segure firme e seja forte
Just hold on tight and be strong
Eu sei que vou conseguir
I know I'll make it through
Agora é a hora das necessidades finalmente desaparecerem
Nows the time for the needs to finally go away
Eu sinto você perto, e está um dia adorável
I feel you near, and it's a lovely day
Então eu olho para você
Then I look at you
E os mundos estão bem comigo
And the worlds all right with me
Só um olhar pra você
Just one look at you
E eu sei que vai ser, vai ser, vai ser
And I know it's gonna be, it's gonna be, it's gonna be
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Aquilo foi antes, isto é agora
That was then and this is now
Minha pulsação bate rápido e, finalmente, você está por perto
My pulse rate beats fast and at last you're around
Eu te saúdo
I greet you
Meus olhos não podem te deixar
My eyes cannot leave you
Eu só quero te apertar
I just wanna squeeze you
Como eu dou um olá gentil
As I bestow a gentle hello
Eu não pude enfrentar e jogar duro para conseguir
I couldn't front and play hard to get
Porque o dia foi longo e
Because the day was long and
Eu me senti forte desde o dia em que nos conhecemos
I felt strong since the day we meet
E eu me senti forte
And I felt strong
Desde que nos conhecemos
Ever since we met
Quando você aparecer
When you appear
As tensões vão
The tensions go
Mentalmente calmo
Mentally calm
Torna-se o corpo a mente e a alma
Becomes the body the mind and the soul
Vamos direto ao assunto
Lets cut to the chase
Antes que o tempo se esgote
Before the time will waste away
Para que possamos desfrutar
So we can enjoy
O passeio conversacional jogo
The walks conversational play
Faça um cruzeiro para lugar nenhum
Take a cruise to nowhere
Tem alguém aí fora
Is anyone out there
Quem se importa
Who cares
Contanto que você esteja aqui comigo
As long as you're here with me
O melhor está por vir
The best is yet to come
Juntos, seja como um
Together well be as one
Nosso amor apenas começou
Our love has just begun
Garantido meu amor
Guaranteed my love
Eu nunca irei embora
I'll never go away
Contanto que você esteja por perto
As long as you're around
É um lindo dia
It's a lovely day
Então eu olho para você
Then I look at you
E os mundos estão bem comigo
And the worlds all right with me
Só um olhar pra você
Just one look at you
E eu sei que vai ser, vai ser, vai ser
And I know it's gonna be, it's gonna be, it's gonna be
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Eu gostaria que eles pudessem durar para sempre
I wish they could last forever
O encontro de nos reunirmos
The rendezvous of coming together
Encontro em lugares de prazer
Meeting in places of pleasure
Os tempos que passamos eram tão reais
Times we spent were so real
E eu podia sentir o amor eterno chegando ao meu apelo
And I could feel the everlasting love coming through to my appeal
Mas agora chegou a hora
But now the time has come to mind
Que devemos nos separar para
That we must part and separate to
Comece com esse pensamento em mente
Make a start with that thought in mind
Só há uma coisa a dizer
There's only one thing to say
Com você na minha vida
With you in my life
Vai ser um dia lindo!
It'll be a lovely day!
Então eu olho para você
Then I look at you
E os mundos estão bem comigo
And the worlds all right with me
Apenas um olhar para você
Just one look at you
E eu sei que vai ser, vai ser, vai ser
And I know it's gonna be, it's gonna be, it's gonna be
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Um lindo dia
A lovely day
(Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia
(Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day
Lindo dia, lindo dia, lindo dia, lindo dia)
Lovely day, lovely day, lovely day, lovely day)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The S.O.U.L. S.Y.S.T.E.M e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: