Across the overpass
The Solids
Do Outro Lado do Viaduto
Across the overpass
É tão simples como isto, aqui está
It's as simple as this, here it is
Não é possível dizer de forma mais clara
Couldn't spell it out more clearly
Há apenas hoje, e a rodovia
There's only today, and the freeway,
E a dor que mantém você perto de mim
And the pain that keeps you near me
A animação das almas naufragando
The animation, of sinking souls,
Amarrados em um poste de telefone
Strung along a telephone pole
É fácil sentir a falta
It's easy to miss
Você pode circular a Terra
You could circle the earth
O Universo
The universe
Somos sombreados pela mesma luz
We're shadowed in the same light
Está chegando desfeita
It's coming undone
Então, você corre
So you run
Enquanto eu estou circulando o cano de esgoto
While I'm circling the drainpipe
Um convite para esquecer
An invitation to just forget
Bem, eu não terminei ainda, eu tenho grandes planos
Well I'm not finished yet, I got big plans
Corte a mesa e faça as contas
Cut off the table, hon and do the math
Lavada e desbotada, como uma fotografia
Washed out and faded like a photograph
E eu soletro o seu nome através do viaduto
And I spell out your name across the overpass
É tão simples quanto isso
It's as simple as that
É tão simples quanto isso
It's as simple as this
O que eu sinto falta, Eu vou cuidar até o último dia
What I miss, I will carry to the last day
Entregue minha Faísca
Deliver my spark
Pela escuridão
Through the dark
Para os anjos no cinzeiro
To the angels in the ashtray
Saturado pela necessidade de falta de esperanças
Saturation of hopeless need
Mas enquanto o asfalto sangra
But as the asphalt bleeds
As cortinas sobem e
Curtains rise and
Algum dia você vai me encontrar de pé em seu caminho
Someday you'll find me standing in your path
Bem no fundo do fundo de alguma fotografia
Whether deep in the background of some photograph
E você vai ver o seu nome rabiscado em todo o viaduto
And you'll see your name scrawled across the overpass
É tão simples quanto isso
It's as simple as that
Simples é difícil o bastante de qualquer maneira
Simple's hard enough now anyway
Simples é difícil o bastante de qualquer maneira
Simple's hard enough now anyway
Algum dia você vai me encontrar de pé em seu caminho
Someday you'll find me standing in your path
Em algum lugar no fundo do fundo de alguma fotografia
Somewhere deep in the background of some photograph
E você vai ver o seu nome rabiscado em todo o viaduto
And you'll see your name scrawled across the overpass
Algum dia você vai me encontrar de pé em seu caminho
Someday you'll find me standing in your path
Em algum lugar no fundo do fundo de alguma fotografia
Somewhere deep in the background of some photograph
E você vai ver o seu nome rabiscado em todo o viaduto
And you'll see your name scrawled across the overpass
É tão simples quanto isso
It's as simple as that
Simples é difícil o bastante de qualquer maneira
Simple's hard enough now anyway
Simples é difícil o bastante de qualquer maneira
Simple's hard enough now anyway
Simples é difícil o bastante de qualquer maneira
Simple's hard enough now anyway
Simples é difícil o bastante de qualquer maneira
Simple's hard enough now anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Solids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: