Tradução gerada automaticamente
Rêver
The Shin Sekai
Sonhar
Rêver
Eu sempre quis Bif, fora da escuridão
J'ai toujours voulu faire du bif, sortir du noir
Uma vez que o tempo do saco de volta para
Depuis l'époque du sac-à-dos
Concentre-se no futuro, 'cal para mim
Focaliser sur l'avenir, la 'sique, pour moi
Não era nada, mas um dom sujo
N'était autre qu'un sale cadeau
Deixar de ser revendedor
À défaut d'être concessionnaire
J'confectionnais pessoas a Conso '
J'confectionnais les conso' des gens
Durante o meu período de adolescente suja
Pendant ma sale période d'ado
Apesar de eu escrever currículos, cartas, nada a ver
J'avais beau écrire des cv, lettres, rien à faire
Nós m'répétait todas estas palavras
On m'répétait tous ces mots
Dizendo: "Eu não sou um fã dele, Seine-Saint-Denis
Qui disaient: "j'suis pas fan de lui, seine-saint-denis
Oitenta e três suburbano: Um problema fonte
Quatre-vingt-treize, banlieusard: Une source à problèmes
Não há lugar aqui, exceto noite taf
Y'a pas d'place ici, sauf taf de nuit
Dado o seu nível académico, você vale a pena "
Vu ton niveau scolaire, t'en vaux la peine"
Nós caminhamos para mim, mais de um homem me decepcionado
On m'a marché dessus, plus d'un homme m'a déçu
Quantas vezes eu quis que me trancar?
Combien de fois j'ai désiré que l'on m'enferme?
Proibir lesão, mater '', disse certeza! "
Interdire les blessures, la mater' m'a dit: "assure!"
Os maiores sonhos são forjados no longo prazo
Les plus gros rêves se forgent sur du long terme
Eu tenho mais sonhos um recém-nascido
J'ai plus de rêves qu'un nouveau-né
J'compte bem materializar
J'compte bien concrétiser
Tudo o que ouço c'que me proíbe de continuar
Tout c'que j'entends m'interdit d'continuer
Deixe-me sonhar
Laissez-moi rêver
Sonhar
Rêver
Expressando-me
M'exprimer
Sonhar
Rêver
Expressando-me
M'exprimer
Eu gostaria que o mundo aos meus pés, porque as pessoas estão apenas me observando
Je voudrais le monde à mes pieds, car les gens ne font que m'épier
Sucesso, aqui abaixo é apenas uma questão de mentalidade
La réussite, ici bas, n'est qu'une question de mentalité
Agora vou chegar lá, eu abandonei minha vaidade
Désormais, je compte y arriver, j'ai délaissé ma vanité
Eu chamar a atenção e desejo, mas eu foge destas fatalidades
J'attire l'œil et la convoitise, mais je fuis ces fatalités
Tensão, quando os tempos estão difíceis
Tensions lorsque les temps sont durs
Meu amigo, suas mentiras, você pode porra você na sua bunda
Mon ami, tes mensonges, tu peux te les foutre dans ton cul
Não fale quando j'songe, primo, eu n'm'entends mais
Me parle pas quand j'songe, cousin, je n'm'entends plus
Esforçando-se para esclarecer meus pensamentos que parecem absurdas
Du mal à éclairer mes pensées qui semblent absurdes
E eu fiz, eu não tenho tempo, eu não tenho coragem
Et je n'ai, je n'ai pas le temps, je n'ai pas le courage
Seguindo o conselho rosto de todos a minha volta
D'affronter les conseils de tout mon entourage
Estou virando a página, nada nunca desaparece
J'ai beau tourner la page, jamais rien ne s'efface
Porque eu sou os olhos do homem que há no gelo
Car je fuis le regard de l'homme qu'il y a dans la glace
Eu sonhei com esperança
J'ai rêvé d'espoir
Cousin, eu até sonhava em ser sábio, eu basicamente queria ser eu
Cousin, j'ai même rêvé d'être sage, gros, j'ai rêvé d'être moi
Mas se eles não me queimar por dentro, eu vejo a minha vida passar
Mais pas si on me brûle de l'intérieur, je vois ma vie défiler
Impotentes perante o meu destino, eu só quero dizer "parar ..."
Impuissant devant ma destinée, j'ai juste envie de dire: "stop..."
O que qu'je
Quoi qu'je fasse
Aceito sempre seguir o curso
J'accepterai jamais d'suivre la marche
Eu não posso esperar qu'mes sonhos me escapam
J'attendrai pas qu'mes rêves m'échappent
E esperar qu'mes lamenta desaparecer
Et attendre qu'mes regrets s'effacent
Eu prefiro viver meus sonhos em vez de sonho de vida
J'préfère vivre mes rêves plutôt que rêver de vivre
Eu prefiro viver na merda que me deixe morrer
J'préfère vivre dans la merde plutôt que me laisser mourir
Tenho confiança em mim mesmo, deve aceitar o qu'tu
J'ai confiance en moi-même, faut qu'tu l'acceptes
Então deixe-me, deixe-me sonhar
Donc laissez-moi, laissez-moi rêver
Corra atrás dos seus sonhos, mesmo que o mundo está contra você
Cours après tes rêves, même si le monde est contre toi
Mantém os pés no chão, embora você reina, e toda vontade
Garde les pieds sur terre, même si t'y règnes, et tout ira
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shin Sekai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: