Runaway
The Shadowboxers
Fugir
Runaway
Vejo a chuva correndo na janela
See the rain run in the window
Acordo no meio da noite
I'm wakin' in the middle of the night
Tentando entender a tempestade
Try to make sense of a rain storm
Não importa se você está certa ou errada
It don't matter if you're wrong or you're right
Então se você vai embora outra vez
So if you go again
Só vá de uma vez
Just go again
Mas não faça um escândalo
But don't make a scene
Eu disse, vá de uma vez
I said, go again
Bem, vá em frente
Well, go ahead
Mas vai me partir bem no meio
But it'll cut straight into the middle of me
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
Você me fez acreditar nisso
That was something I was made to believe
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
Era uma promessa que você não planejava cumprir
That was a promise you weren't planning to keep
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
Você me fez acreditar nisso
That was something I was made to believe
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
Era uma promessa que você não planejava cumprir
That was a promise you weren't planning to keep
Quando olho atrás para a fanfarra
When I look back on the fanfare
Agora vejo um pouco diferente
Now I see a little differently
Todos os olhares vazios olhando para lugar nenhum
All the blank stares looking nowhere
Eram um sinal que eu não conseguia ver
Was a sign I wasn't able to see
Então vá embora outra vez
So go again
Só vá de uma vez
Just go again
Oh, querida, mas não faça um escândalo
Oh babe, but don't you make a scene
Eu disse, vá de uma vez
I said, go again
Bem, vá em frente
Well, go ahead
Mas vai me partir bem no meio
But it'll cut straight into the middle of me
Bem no meio
Straight into the middle of me
Vai me partir bem no meio
It'll cut straight into the middle of me
Bem no meio
Straight into the middle of me
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
Você me fez acreditar nisso
That was something I was made to believe
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
Era uma promessa que você não planejava cumprir
That was a promise you weren't planning to keep
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
Você me fez acreditar nisso
That was something I was made to believe
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
Era uma promessa que você não planejava cumprir
That was a promise you weren't planning to keep
Nunca achei que você fugiria (garota)
I never thought you'd run away (girl)
Há tanto que precisamos dizer
There's so much we gotta say
Nunca achei que você fugiria (garota)
I never thought you'd run away (girl)
Porque há tanto que precisamos dizer
'Cause there's so much we didn't say
Então não tente desistir de mim
So, don't you try givin' me up
Não tente desistir de mim
Don't you try givin' me up
Não tente desistir de mim
Don't you try givin' me up
Não tente desistir de mim
Don't you try givin' me up
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
Era uma promessa que você não planejava cumprir
That was a promise you weren't planning to keep
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
(Nunca achei que você sairia correndo, correndo)
(I never thought that you'd go running, running)
(Nunca achei que você sairia correndo, fugiria)
(I never thought that you'd go running, run away)
Você disse que não fugiria, fugiria
You said you wouldn't run away, run away
(Nunca achei que você sairia correndo, correndo)
(I never thought that you'd go running, running)
(Nunca achei que você sairia correndo, fugiria)
(I never thought that you'd go running, run away)
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
(Nunca achei que você sairia correndo, correndo)
(I never thought that you'd go running, running)
(Nunca achei que você sairia correndo, fugiria)
(I never thought that you'd go running, run away)
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
(Nunca achei que você sairia correndo, correndo)
(I never thought that you'd go running, running)
(Nunca achei que você sairia correndo, fugiria)
(I never thought that you'd go running, run away)
Você disse que não fugiria
You said you wouldn't run away
(Nunca achei que você sairia correndo, correndo)
(I never thought that you'd go running, running)
(Nunca achei que você sairia correndo, fugiria)
(I never thought that you'd go running, run away)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shadowboxers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: