Wonder
The Rose
Perguntar
Wonder
E se fôssemos todos iguais?
What if we were all the same?
Haveria sentido em todos os nomes?
Is there a point of all the names?
Tudo retrata diferentes quadros, eu me pergunto
Everything pictures different frames, I wonder
E se apenas dissermos a verdade?
What if we solely say the truth?
Será que nossas vidas seriam mais suaves?
Will all our lives be so much smooth?
Talvez um mundo melhor esteja em tranquilidade, eu me pergunto
Perhaps a better world's in soothe, I wonder
Você acha que ainda há uma chance?
Do you think there's still a chance?
Que as pessoas possam cantar e dançar
May the people sing and dance
Quem está aqui para liderar o caminho ou quem quer fazer isso?
Who is here to lead the way or who wants to?
Correndo para lugar nenhum
Rushing to nowhere
Acendemos a tocha das chamas
We light up the torch of flames
Pedindo para descobrir
Begging to uncover
Todas as coisas sob o halo
All the things under the halo
Eu me pergunto
I wonder
Eu me pergunto
I wonder
Eu me pergunto
I wonder
Você acha que ainda há uma chance?
Do you think there's still a chance?
Que as pessoas possam cantar e dançar
May the people sing and dance
Quem está aqui para liderar o caminho ou quem quer?
Who is here to lead the way or who wants to?
Você acha que ainda há uma chance?
Do you think there's still a chance?
Que as pessoas possam cantar e dançar
May the people sing and dance
Quem está aqui para liderar o caminho? Nós nos perguntamos
Who is here to lead the way? We wonder
E se fôssemos todos iguais?
What if we were all the same?
Qual é o sentido de todos os nomes?
What's the point of all the names?
Todos estão presos no jogo, eu me pergunto
Everyone's captured in the game, I wonder
E se apenas dissermos a verdade?
What if we solely say the truth?
Será que nossas vidas seriam mais suaves?
Will all our lives be so much smooth?
Talvez um mundo melhor esteja florescendo, eu me pergunto
Perhaps a better world's in bloom, I wonder
Você acha que ainda há uma chance?
Do you think there's still a chance?
Que as pessoas possam cantar e dançar
May the people sing and dance
Quem está aqui para liderar o caminho ou quem quer?
Who is here to lead the way or who wants to?
Correndo para lugar nenhum
Rushing to nowhere
Acendemos a tocha das chamas
We light up the torch of flames
Pedindo para descobrir
Begging to uncover
Todas as coisas sob o halo
All the things under the halo
Eu me pergunto
I wonder
Eu me pergunto
I wonder
Eu me pergunto
I wonder
Você acha que ainda há uma chance?
Do you think there's still a chance?
Que as pessoas possam cantar e dançar
May the people sing and dance
Quem está aqui para liderar o caminho ou quem quer?
Who is here to lead the way or who wants to?
Você acha que ainda há uma chance?
Do you think there's still a chance?
Que as pessoas possam cantar e dançar
May the people sing and dance
Quem está aqui para liderar o caminho? Nós nos perguntamos
Who is here to lead the way? We wonder
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: