If You Really Want To Be My Friend
The Rolling Stones
Se Você Realmente Quer Ser Minha Amiga
If You Really Want To Be My Friend
Se você realmente quer ser minha amiga
If you really want to be my friend
Deixe-me viver como antes
Let me live it up like I used to do
Se você realmente quer me compreender
If you really want to understand me
Tem algumas coisas de que precisamos abrir mão
There's some giving up we got to do
Eu sei que todo mundo quer ser o seu homem
I know ev'rybody wants to be your man
Eu não quero te prender, vá em frente, você é livre
I don't want to tie you up, go ahead, you're free
E eu não quero lhe deixar a minha marca
And I never want to scar you with my brand
A gente poderia viver a vida, só você e eu
We could live it up, just a you and me
Se você realmente quer entender um homem
If you really want to understand a man
Tire-o da coleira, às vezes, deixe-o solto
Let him off the lead sometimes, set him free
Se você realmente, realmente quer ser minha amiga
If you really, really want to be my friend
Dê-me um olhar de amor, não de ciúmes
Give me the look of love, not jealousy
Eu sei que você acha que a vida é um filme de suspense
I know you think that life is a thriller
Você faz a mulher fatal, eu faço o assassino
You play the vamp, I play the killer
Mas, querida, para que brigar?
Now, baby, what's the use of fighting?
Se na última cena nós acabaremos chorando, chorando
By the last reel we'll be cryin' cryin', cryin'
Se você realmente quer ser o meu homem
If you really want to be my man
Tire as suas unhas das minhas costas
Get your nails out of my back
Pare de me usar
Stop using me
Você sabe que eu realmente quero ser sua amiga
You know I really, really want to be your friend
Mas tudo que precisamos é de um pouco de confiança
But just a little faith is all we need
Eu não quero um mundo competitivo para nós dois
I don't want no dog eat dog world for you and me
Tire as unhas, pare de me fazer sangrar
Get your nails out, stop bleeding me
Você sabe, as pessoas me dizem que você não presta
You know, people tell me you are a vulture
Dizem que você é uma ferida cancerígena
Say you're a sore in a cancer culture
Sim, mas você usa todo o seu charme
Ay, but you got a little charm around you
Eu estarei lá quando eles forem
I'll be there when they finally hound you
Atrás de você, atrás de você
Hound you, hound you
Se você realmente quer ser minha amiga
If you really want to be my friend
E eu realmente quero te entender, querida
And I really want to understand you baby
Se você realmente quer ser minha amiga
If you really want to be my friend
Se você realmente quer me compreender
If you really want to understand me
Eu realmente quero ser o seu homem
I really want to be your man
Eu quero lhe estender uma mão amiga
I want to try to give you a helping hand
Eu realmente quero ser seu amigo
I really want to be your friend
Eu quero te empurrar quando você estiver de pé
I want to push you when you're up
E te puxar quando você estiver caída
And pull you when you're down
Se você realmente quer me entender
If you really want you to understand me
Eu vou lhe dizer uma coisa: O amor não combina com ciúmes
I'll tell you something, that love can't thrive on jealousy
Eu realmente quero te entender
I really want to understand you
Eu realmente quero ser o seu homem
I really want to be your man
Porque todo mundo precisa de um pouco de compreensão
'Cause understanding is something ev'rybody needs
Eu realmente quero ser seu amigo
I really want to be your friend
E eu te amo, te amo, sim, eu amo
And I love you, love you, yes, I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: