Never Knew
The Rocket Summer
Não Conhecia
Never Knew
Eu corri para algumas pessoas hoje
I just ran into a few someones today
Pessoas que eu nunca realmente conheci
Someones that I never really knew
E eu costumava pensar como eu as entendia bem
And I used to think how I had them all so figured out
Mas, não, nada disso é verdade. Pois nunca te conheci
But, no, none of it's true cuz I never knew you
E agora, a verdade sobre isto é que eu quero ser como você
And now the truth of it is, is I wanna be like you
Então, olá, bom amigo, eu quero estar próximo de você
So, hello, good friend, I wanna be next to you
Para minha cabeça, para meu coração para que seja real
For my head for my heart for its true
Então eu estou queimando os pensamentos de coisas que eu já disse
So I'm burning the thoughts of the things that I once said
Porque você derrubou as paredes que o mundo colocou dentro da minha mente
Because you tore down the walls that the world that has put inside my head
E eu estou ficando cansado das coisas que a gente pensa, que a gente pensa que sabe
And I just get of sick of things that we think, we think we know
E, não, nada disso é verdade. Pois nunca te conheci
And, no, none of it's true cuz I never knew you
E agora, a verdade sobre isto é que eu quero ser como você
And now the truth of it is, is I wanna be like you
Então, olá, bom amigo, eu quero estar próximo de você
So, hello, good friend, I wanna be next to you
Para minha cabeça, para meu coração para que seja real
For my head for my heart for its true
Então leve-me, e salve-me, e mude-me, e então me faça
So take me and save me and change me and then make me
E me abrace e então fortaleça meu coração para você
And embrace me and then brave my heart for you
Não, não, porque eu não posso continuar sem você
No, no, cuz I can't go on without you
E é tempo para algo desconhecido
And it's time for something never knowing, oh
E, não, nada disso é verdade. Pois nunca te conheci
And, no, none of it's true cuz I never knew you
E agora, a verdade sobre isto é que eu quero ser como você
And now the truth of it is, is I wanna be like you
Então, olá, bom amigo, eu quero estar próximo de você
So, hello, good friend, I wanna be next to you
Para minha cabeça, para meu coração para que seja real
For my head for my heart for its true
E enquanto eles passeavam
And as they as strolled along
Meu coração quebrou numa canção
My heart broke out in song
De todas minhas coisas e pensamentos e suposições que estavam erradas
From all the things and the thoughts and assumptions that I had wrong
Vê, agora estarei no meu caminho para reivindicar isto
See now I'll be on my way to make this claim
Eu o farei famoso de todas as formas
I'll make it famous in everyway
Eu o farei ficar enquanto irei salvá-lo
I'll make it stay when I will save it...
Não, nada disso é verdade. Pois nunca te conheci
No, none of it's true cuz I never knew you
E agora, a verdade sobre isto é que eu quero ser como você
And now the truth of it is, is I wanna be like you
Então olá, bom amigo, eu quero estar próximo de você
So hello, good friend, I wanna be next to you
Para minha cabeça, para meu coração para que seja real
For my head for my heart for its true
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rocket Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: