Chip
The Real Mckenzies
Chip
Chip
Chip trabalhou como construtor de barcos
Chip worked as a boatwright
Como seu pai e sua vó
As his father and his gran
Trabalhando em um estaleiro
Working in a boat yard
Sendo construindo no rio Tamisa
Building on the River Thames
Um dia, Chip foi duro no trabalho
One day Chip was hard at work
O Diabo apareceu do Inferno
The Devil appeared from Hell
Ele segurou um rolo de cobre
He held a roll of copper
E um balde cheio de pregos
And a bucket full of nails
O diabo disse para Chip
The devil said unto Chip
Pegue esses pregos e rolo de cobre
Take these nail and copper roll
Mas também tem que pegar este rato
But you also have to take this rat
E eu vou levar sua alma
And I will take your soul
Chip ignorou o rato
Chip despised the rat
O rato chiou
The rat squealed and hissed
Mas o balde de pregos e os rolos de cobre
But the bucket o' nails and copper
Foram demais para resistir
Were too much to resist
Chip foi direto para o trabalho
Chip went straight to work
Para se livrar do rato
He'd get rid of the rat
E não haveria problema
And there would no be a problem
Se viesse a morte após o ocorrido
With his death after the fact
Mas o rato do diabo não morria
But the devil rat wouldn't die
Não importava o quão duro ele tentasse
No matter how hard he tried
O rato atacou o construtor de barcos
The rat attacked the boatwright
E ele mordeu-lhe o olho
And he bit him in the eye
Parecia que os ratos do rio
It seemed as if the river rats
Cairam sob o feitiço de Satanás
Fell under Satan's spell
Eles seguiram Chip por todo lugar
They followed Chip around
E fizeram sua vida um inferno
And made his life a living hell
Ele lentamente perdeu a cabeça
He slowly lost his mind
Perdeu sua família
He lost his family
Perdeu o emprego
He lost his job
E teve que se juntar à marinha do rei
And had to join the King's Navy
Um limão cresce de uma semente
A lemon grows a pip
Um estaleiro vai construir um navio
A yard will build a ship
Como Satanás é meu mestre
As Satan is my master
Vou te pegar, Chip
I will get you a Chip
Os ratos perseguiram Chip
The rats chased Chip
A prancha do navio
Up the gangplank of the ship
Eles o morderam e o torturaram
They bit him and tortured him
Até que ele finalmente caiu
Until he finally flipped
Ele chorou ao capitão
He sniveled to the captain
Para acabar com o seu sofrimento
To turn around the rig
O capitão viu sua loucura
The captain spied his madness
E arremessou-o para o ponte
And chucked him into the brig
Agora o rato diabo tinha o seu homem
Now the devil rat had his man
Ele sabia exatamente o que fazer
He knew just what to do
Ele comandava os ratos
He'd command the rats
Atráves das pranchas que eles mastigaram
And through the planks they'd chew
A água correu
The water rushed in
O navio afundou
The ship went down
Ela foi esmagada pelas rochas
She was smashed upon the rocks
Em que os ratos dançavam ao redor
On which the rats danced around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Real Mckenzies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: