Tradução gerada automaticamente
A Girl Like You
The Rascals
A Girl Like You
A Girl Like You
Eu não sei o que é toda sobre
I don't know what it's all about
Mas eu sinto que eu vou descobrir em breve
But I feel I'll soon find out
Eu tenho certeza, nunca me senti seguro
I'm sure, never felt this secure
Não é nada como eu pensei que seria
It's nothin' like I ever thought it would be
Alguém abriu uma porta para mim
Someone opened up a door for me
Uma garota como, (eu estou apaixonado por)
A girl like, (I'm in love with)
Menina como você. (Eu estou apaixonado por você)
Girl like you. (I'm in love with you)
Deve ser você que causou esse sentimento em mim (deve ser você)
Must be you that caused this feelin' in me (must be you)
Você que me enche com confiança, (deve ser você)
You that fills me confidently, (must be you)
Você que traz o melhor de mim
You that brings out the best in me
Você, nhhhhhh, ninguém além de você
You, nhhhhhh, nobody but you
Eu não sei o que é toda sobre
I don't know what it's all about
Eu não posso começar a imaginar o que fazer assim que eu deixá-lo para você
I can't begin to figure out what to do so I leave it to you
Só sei que quando você está longe de mim
Only know that when you're away from me
Nada satisfaz a necessidade em mim
Nothin' satisfies the need in me
Para uma menina como (eu estou apaixonado por)
For a girl like (I'm in love with)
Uma garota como você. (Eu estou apaixonado por)
A girl like you. (I'm in love with)
Deve ser você que causou esse sentimento em mim, (deve ser você)
Must be you that caused this feelin' in me,(must be you)
Você que me enche com confiança, (deve ser você)
You that fills me confidently, (must be you)
Você que traz o melhor de mim
You that brings out the best in me
Você ninguém, ninguém, oh, yeah!
You nobody, nobody, oh, yeah!
Toda vez que eu estou me segurando você perto de mim,
Every time I'm holdin' you close to me,
Se foi, ele se foi de Trouble, estou em êxtase.
Trouble's gone, it's gone, I'm in ecstasy.
Com uma garota (Eu estou apaixonado por)
With a girl (I'm in love with)
Uma garota como você (eu estou apaixonado por)
A girl like you (I'm in love with)
Alguém que me ame, h'yeah (Eu estou apaixonado por)
Someone to love me, h'yeah (I'm in love with)
A menina gosta de você (eu estou apaixonado por)
Girl like you (I'm in love with)
Alguém, alguém para entender (eu estou apaixonado por)
Someone, someone to understand (I'm in love with)
Exatamente como você, querido (Eu estou apaixonado por)
Exactly like you, hon (I'm in love with)
Menina, menina, menina (eu estou apaixonado por)
Girl, girl, girl (I'm in love with)
Menina, menina, menina (eu estou apaixonado por)
Girl, girl, girl (I'm in love with)
Menina, menina
Girl, girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rascals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: