Tradução gerada automaticamente
Open Road
The Ransom Collective
Estrada aberta
Open Road
Nós temos a estrada aberta, nada além de céus azuis
We’ve got the open road nothing but blue skies
Aos dias de verão e às noites estreladas
Here’s to the summer days and the starry nights
Pegamos o caminho mais longo, era a rota panorâmica
We took the long way it was the scenic route
Você me disse todas as coisas que você nunca poderia viver sem
You told me all the things that you could never live without
Oh, por favor, você não vai me deixar com meus próprios pensamentos
Oh please won’t you leave me to my own thoughts
Oh não, você não vai me mostrar onde esses caminhos se cruzam
Oh no won’t you show me where these paths cross
Oh, leve todo o tempo que você precisar
Oh take all the time that you could ever need
Eu vou esperar no espaço onde você me deixou pela primeira vez
I’ll wait in the space where you first left me
Daqui alguns anos
Years from now
Veremos exatamente como
We’ll see exactly how
Todas essas voltas e mais voltas me envolvem com você
All of these twists and turns they wrap me up with you
E no caminho
And on the way
Vamos cometer os mesmos erros
We’ll make the same mistakes
Aprenda quanto tempo leva
Learn just how long it takes
Para mudar nosso ponto de vista
To change our point of view
Siga os movimentos que você dirá a si mesmo
Go through the motions that’s what you’ll tell yourself
Seguindo o mesmo conselho que você deu a outra pessoa
Taking the same advice you gave to someone else
Chegamos a uma encruzilhada, uma decisão dividida
We’ve reached a cross road, a split decision
Você disse que jogaria junto com apenas uma condição
You said you’d play along with only one condition
Oh, por favor, você não vai me deixar com meus próprios pensamentos
Oh please won’t you leave me to my own thoughts
Oh não, você não vai me mostrar onde esses caminhos se cruzam
Oh no won’t you show me where these paths cross
Oh, leve todo o tempo que você precisar
Oh take all the time that you could ever need
Eu vou esperar no espaço onde você me deixou pela primeira vez
I’ll wait in the space where you first left me
Daqui alguns anos
Years from now
Veremos exatamente como
We’ll see exactly how
Todas essas voltas e mais voltas me envolvem com você
All of these twists and turns they wrap me up with you
E no caminho
And on the way
Vamos cometer os mesmos erros
We’ll make the same mistakes
Aprenda quanto tempo leva
Learn just how long it takes
Para mudar nosso ponto de vista
To change our point of view
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Ransom Collective e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: