Tradução gerada automaticamente
Prison (feat. Noel Hogan & Mell Peck)
The Puro
Prisão (part. Noel Hogan & Mell Peck)
Prison (feat. Noel Hogan & Mell Peck)
Há sinais, um nó na minha garganta
There are signs, a lump in my throat
Nós seguramos as mãos, mas algo parece errado
We hold hands, yet something feels wrong
Nem tudo pode ser dito
Not everything can be said
Nem tudo pode ser dito
Not everything can be said
Oh, perdi minha coragem, me perguntei: Estou seguro?
Oh, I lost my courage, asked myself: Am I safe?
Até mesmo me livrei de todas as minhas preocupações e de alguma forma elas não estavam lá
I even did all my worries and somehow they weren't there
Eu me elevo à superfície para respirar apenas mais uma vez
I rise to the surface to breathe just one more time
Então eu vou desaparecer (mais uma vez)
Then I'll disappear (one more time)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para ver aqui)
Tired of being my own prison (there's nothing to see here)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para sentir aqui)
Tired of being my own prison (there's nothing to feel here)
Estou desconcertado, constantemente procurando
I'm disconcerted, constantly searching
Longe de uma dúzia de imaginação
Far dozen imagination
Eu me elevo à superfície para respirar apenas mais uma vez
I rise to the surface to breathe just one more time
Então eu vou desaparecer (mais uma vez)
Then I'll disappear (one more time)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para ver aqui) (eu corro até a superfície para respirar)
Tired of being my own prison (there's nothing to see here) (I run to the surface to breathe)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para sentir aqui) (não, oh)
Tired of being my own prison (there's nothing to feel here) (no, oh)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para ver aqui) (mais uma vez)
Tired of being my own prison (there's nothing to see here) (one more time)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para sentir aqui) (eu me elevo à superfície para respirar)
Tired of being my own prison (there's nothing to feel here) (I rise to the surface to breathe)
Cansado de ser minha própria prisão (não há nada para ver aqui) (não, oh)
Tired of being my own prison (there's nothing to see here) (no, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Puro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: