Transliteração gerada automaticamente
Rinka
THE ORAL CIGARETTES
Flor Vizinha
Rinka
Com essas mãos cansadas, eu desenhei
悴んだ手に儚げな
kajikanda te ni hakanage na
Uma fraca e fugaz sensação e esperanças
淡い予感と希望描いた
awai yokan to kibou egaita
E até mesmo as memórias
まだ記憶さえ
mada kioku sae
De um mundo como esse
こんな世の中じゃ
konna yo no naka ja
Onde eu daria a vida pra viver ao lado da flor que floresceu
命の替えの隣に咲いた花を
inochi no kae no tonari ni saita hana wo
Eu acabo procurando tudo ás cegas
全て手探りで探してしまう
subete tesaguri de sagashite shimau
A luz se acendeu
変わりゆく街並みの
kawariyuku machinami no
Nas ruas em mudança
灯しだした光を
tomoshidashita hikari wo
A vontade de as atacar
迎え撃つ衝動と
mukaeutsu shoudou to
Compete com os rastros da agitação
競う喧騒の跡
kisou kensou no ato
Mantenho o ritmo dos passos
走り出す足並みを
hashiridasu ashinami wo
Me alinhando em direção ao futuro
揃えゆくよ未来の
soroe yuku yo mirai no
Para realidade sem fim
終わりなき現実と
owari naki genjitsu to
Para o fim da fantasia
終わりゆく幻想を
owari yuku gensou wo
Não podemos saber por que e o que irá desaparecer, e nós continuaremos assim
どうして何が消えるかもわからず僕らまた
doushite nani ga kieru ka mo wakarazu bokura mata
Até que chegue o fim dessa sensação invisível
こうして見えない予感の果てまで
koushite mienai yokan no hate made
Você tem carregado o fardo do pecado?
罪を背負ってきたのかい
tsumi wo seotte kita no kai
Onde está o futuro?
未来はどこ
mirai wa doko
Com essas mãos cansadas, eu desenhei
悴んだ手に儚げな
kajikanda te ni hakanage na
Uma fraca e fugaz sensação e esperanças
淡い予感と希望描いた
awai yokan to kibou egaita
E até mesmo as memórias
まだ記憶さえ
mada kioku sae
De um mundo como esse
こんな世の中じゃ
konna yo no naka ja
Onde eu daria a vida pra viver ao lado da flor que floresceu
命の替えの隣に咲いた花を
inochi no kae no tonari ni saita hana wo
Eu acabo procurando tudo ás cegas
全て手探りで探してしまう
subete tesaguri de sagashite shimau
Aquela garota se escondia
夜になって開いたノートには
yoru ni natte hiraita nooto ni wa
Atrás do livro que ela abria durante à noite
あの子が隠してた
ano ko ga kakushiteta
Tenho certeza que ela queria que nós víssemos
きっと僕らには見せたかったんだろう
kitto bokura ni wa misetakattan darou
O lindo buquê de flores reunido na capa de trás
最後に集めた綺麗な花束を
saigo ni atsumeta kirei na hanataba wo
Como se ela o desejasse
願うように
negau you ni
Com essas mãos cansadas, eu desenhei
悴んだ手に儚げな
kajikanda te ni hakanage na
Uma fraca e fugaz sensação e esperanças
淡い予感と希望描いた
awai yokan to kibou egaita
E até mesmo as memórias
まだ記憶さえ
mada kioku sae
De um mundo como esse
こんな世の中じゃ
konna yo no naka ja
Onde eu daria a vida pra viver ao lado da flor que floresceu
命の替えの隣に咲いた花を
inochi no kae no tonari ni saita hana wo
Busco tudo às cegas
全て手探りで
subete tesaguri de
A voz pela qual orei
祈った声も
inotta koe mo
E o amanhã pelo qual orei
祈った明日も
inotta ashita mo
Quando eu te encontrasse com vida
命ある君を見つけたら
inochi aru kimi wo mitsuketara
Iríamos viver o agora
今を生きよう
ima wo ikiyou
Mas eu simplesmente não consegui fazer isso e fiquei ali
ただそれだけのことも出来ず
tada sore dake no koto mo dekizu
Completamente paralisado
立ちすくんでた
tachisukundeta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de THE ORAL CIGARETTES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: