Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 556

Ladies And Gentlemen

THE ORAL CIGARETTES

Letra

Senhoras e Senhores

Ladies And Gentlemen

Para que são essas leis?
What are these laws for?
What are these laws for?

Para quem são essas leis?
Who are these laws for?
Who are these laws for?

De quem são essas leis?
From who do these laws come from?
From who do these laws come from?

A resposta está na escuridão
The answer is in the darkness
The answer is in the darkness

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não fuja daqui
Don't run away out of here
Don't run away out of here

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não pare o tempo oh!
Don't stop the time oh!
Don't stop the time oh!

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não fuja daqui
Don't run away out of here
Don't run away out of here

Senhoras e senhores!! E aí?
Ladies and gentlemen!! What's up?
Ladies and gentlemen!! What's up?

Não pare o tempo oh!
Don't stop the time oh!
Don't stop the time oh!

Mãos para cima!
Hands up!
Hands up!

Por lei e poder, cantei o amor em voz alta
法と力で愛歌う
hō to chikara de ai utau

Onde não deveria haver sentido para ele
そこに意味なんてありゃしないしんあいだって
soko ni imi nante arya shinaishi datte

Há trevas por trás da lei
法の裏には闇がある
hō no ura ni wa yami ga aru

Quem é esse? Qual é o seu problema?
それが誰だって?そんな問だいいたいなあ
sore ga daredatte? Son'na monda itai nā?

Eu cantei a verdade em público e em privado
公と平で正歌う
kō to taira de masa utau

Talvez você nunca tenha visto um mundo assim
たぶん見たことないなそんな世の中は
tabun mitakotonaina son'na yononaka wa

Onde as pessoas se reúnem para perda e lucro
そんとえに人は集う
son to e ni hito wa tsudou

Não pode absolutamente existir tal pessoa
あの人は絶対なんてありゃしないさ
ano hito wa zettai nante arya shinai sa

Oh, eu quero fugir das consequências
Oh、逃げ出したくなるな現状は
Oh, nigedashitaku naru na genjō wa

Oh, Para onde fugir do mesmo circuito?
Oh、どこへ逃げたって同じさーきっと
Oh, doko e nige tatte onaji sākitto

Oh, Nesse caso, levante a mão e lute
Oh、ならば手上げ戦っていこう
Oh, naraba te age-sen tte ikou

Todos conseguirão sair daqui?
Will everyone be able to get out of here?
Will everyone be able to get out of here?

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não fuja daqui
Don't run away out of here
Don't run away out of here

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não pare o tempo oh!
Don't stop the time oh!
Don't stop the time oh!

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não fuja daqui
Don't run away out of here
Don't run away out of here

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não pare o tempo oh!
Don't stop the time oh!
Don't stop the time oh!

Mãos para cima!
Hands up!
Hands up!

(Senhoras e senhores! Bem-vindos à minha festa!
(Ladies and gentlemen! Welcome to my party!
(Ladies and gentlemen! Welcome to my party!

Hoje, entramos nesta sala para lutar com os mais tolos
Today, we over get in of in this room to fight to the foolest
Today, we over get in of in this room to fight to the foolest

As portas estão se fechando e eles não sabem como escapar
Are the door are closing and don't know even escape
Are the door are closing and don't know even escape

Muitos salas, uma escolha, e qual é o quarto finalmente?
Many rooms, one choice, and what is the finally room?
Many rooms, one choice, and what is the finally room?

Se você apenas quer sobreviver
If you just wanna survive
If you just wanna survive

Corra cada um para o brilho aqui
Run each to the glow here
Run each to the glow here

E depois insista em orar para mim
And then insist on praying to myself
And then insist on praying to myself

Com isso nós vamos
With that we are going to
With that we are going to

Começar a festa)
Let's start the party)
Let's start the party)

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não fuja daqui
Don't run away out of here
Don't run away out of here

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não pare o tempo oh!
Don't stop the time oh!
Don't stop the time oh!

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não fuja daqui
Don't run away out of here
Don't run away out of here

Senhoras e senhores! E aí?
Ladies and gentlemen! What's up?
Ladies and gentlemen! What's up?

Não pare o tempo oh!
Don't stop the time oh!
Don't stop the time oh!

Mãos para cima!
Hands up!
Hands up!

Senhoras e senhores!
Ladies and gentlemen!
Ladies and gentlemen!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Takuya Yamanaka. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rafael e traduzida por Rafael. Legendado por Rafael. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de THE ORAL CIGARETTES e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção