Tradução gerada automaticamente
I Want You Back
Noisettes
I Want You Back
I Want You Back
(Verso)
(Verse)
Você parece tão distante me diga como você está
You sound so distant tell me how you been
É hora de uma trégua agora e deixar para trás o amor em
It’s time to call a truce now and let the lovin back in
Eu me sinto couronne neste como uma nuvem sobre minha cabeça
I feel couronne in this like a cloud over my head
Só não sair, perdemos o nosso caminho
Just don’t go out we lost our way
Mas ainda posso ouvir seu coração dizendo:
But I can still hear your heart saying
Será que estamos indo para uma marcha da vitória
Are we going for a victory march
E é a sua resistência pronto para jogar essa parte
And is your stamina ready to play that part
Você vai conquistar meu coração, eu sou um soldado
You’re gonna conquer my heart, I’m a trooper
E eu não desista
And I don’t give up
(Hook)
(Hook)
Está tudo bem, está tudo bem
It’s ok, it’s alright
Não vai parar até que você vencer essa luta
Ain’t gonna stop until you win this fight
Meu coração é valente para bebê segurar firme
My heart is brave so baby hold on tight
Eu quero você de volta, eu quero você de volta
I want you back, I want you back
(Verso)
(Verse)
A resistência é inútil agora o bebê não se segure
Resistance is futile now baby don’t hold back
Você só tem a se culpar
You only have yourself to blame
Quando você deixa de fora o tipo obedecer
When you let out the kind obey
Agora você pode lutar contra o sentimento só por um tempo
Now you can fight the feeling only for a while
Até que ela está de volta em seus sonhos com seu belo sorriso
Until she’s back in your dreams with her beautiful smile
Não hesite, antes que seja tarde demais
Don’t hesitate before it’s too late
E o ouro está fora então alguém vai ficar no seu coração
And the gold’s out then someone else will stand on your heart
(Refrão x2)
(Chorus x2)
Está tudo bem, está tudo bem
It’s ok, it’s alright
Não vai parar até que você vencer essa luta
Ain’t gonna stop until you win this fight
Meu coração é valente para bebê segurar firme
My heart is brave so baby hold on tight
Eu quero você de volta, eu quero você de volta
I want you back, I want you back
(Bridge)
(Bridge)
Você, você é o tambor só em mim
You, you’re the only drum in me
Estou de pé no oh Flash
I’m standing on the flash oh
E eu não quero voltar, voltar, voltar
And I don’t wanna go back,back,back
Eu estou dizendo a você que eu
I’m telling you I
Não sei se estou feliz ou triste
Don’t know if I am happy or sad
Mas eu estou em pé no oh Flash
But I’m standing on the flash oh
É o melhor amor que eu já tive
It’s the best love I ever had
E eu não quero deixar você ir
And I don’t wanna let you go
(Refrão x2)
(Chorus x2)
Está tudo bem, está tudo bem
It’s ok, it’s alright
Não vai parar até que você vencer essa luta
Ain’t gonna stop until you win this fight
Meu coração é valente para bebê segurar firme
My heart is brave so baby hold on tight
Eu quero você de volta, eu quero você de volta
I want you back, I want you back
(Outro)
(Outro)
Eu quero que você se segure em mim
I want you to hold on to me
Você não vai se segure em mim
Won’t you hold on to me
Disse que eu quero você de volta
Said I want you back
Eu quero que você segure firme
I want you to hold on tight
Eu quero você de volta, eu quero você de volta
I want you back, I want you back
Eu disse que tudo bem, está tudo bem
I said it’s ok,it’s alright
Nós vamos voltar para casa 'até a luz da manhã
We’ll go home ’til the morning light
Meu coração é valente para bebê segurar firme
My heart is brave so baby hold on tight
Eu quero você de volta, eu quero você de volta
I want you back, I want you back
Eu disse que quero você de volta
I said I want you back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noisettes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: