Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15.250

Pink Rabbits

The National

Letra

Coelhos Cor-de-rosa

Pink Rabbits

Eu não consegui me acalmar
I couldn't find quiet

Eu saí na chuva
I went out in the rain

Eu estava apenas encharcando a minha cabeça para distrair o meu cérebro
I was just soakin' my head to unrattle my brain

Alguém disse que você desapareceu no meio da multidão
Somebody said you disappeared in a crowd

Eu não entendia antes
I didn't understand then

Eu não entendo agora
I don't understand now

Eu sou aquele em quem você pensa
Am I the one you think about

Quando você está sentada na sua cadeira bebendo Pink Rabbits?
When you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?

Eu sou aquele em quem você pensa
Am I the one you think about

Quando você está sentada na sua cadeira bebendo Pink Rabbits?
When you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?

E todos se foram
And everybody was gone

Você estava olhando para a rua porque você estava tentando não desmoronar
You were staring down the street 'cause you were tryin' not to crack up

Não era como uma chuva, era mais como um mar
It wasn't like a rain, it was more like a sea

Eu não pedi por essa dor, ela só veio sobre mim
I didn't ask for this pain, it just came over me

Eu amo tempestade, mas eu não amo relâmpagos
I love a storm, but I don't love lightning

Todas as águas chegando tão rápido, é assustador
All the waters coming up so fast, it's frightening

Eu sou aquele em quem você pensa
Am I the one you think about

Quando você está sentada na sua cadeira bebendo Pink Rabbits?
When you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?

Eu sou aquele em quem você pensa
Am I the one you think about

Quando você está sentada na sua cadeira bebendo Pink Rabbits?
When you're sitting in your faintin' chair drinking pink rabbits?

E todos se foram
And everybody was gone

Você estava olhando para a rua porque você estava tentando não desmoronar
I was staring down the street 'cause I was trying not to crack

Eu era de ouro maciço
I was solid gold

Eu estava na luta
I was in the fight

Eu estava voltando
I was coming back

Do que parecia uma ruína
From what seemed like a ruin

Eu não te vi chegando de tão longe
I couldn't see you coming so far

Eu só me virei e você estava lá
I just turn around and there you are

Estou tão surpreso que você queira dançar comigo agora
I'm so surprised you want to dance with me now

Eu já estava me acostumando a viver a vida sem você por perto
I was just getting used to living life without you around

Estou tão surpreso que você queira dançar comigo agora
I'm so surprised you want to dance with me now

Você sempre disse que eu a segurava alto demais fora do chão
You always said I held you way too high off the ground

Você não viu que eu estava caindo aos pedaços
You didn't see me I was falling apart

Eu era uma menina branca em uma multidão de meninas brancas no parque
I was a white girl in a crowd of white girls in the park

Você não viu que eu estava caindo aos pedaços
You didn't see me I was falling apart

Eu era uma versão televisiva de uma pessoa com um coração partido
I was a television version of a person with a broken heart

Você não viu que eu estava caindo aos pedaços
You didn't see me I was falling apart

Eu era uma menina branca em uma multidão de meninas brancas em um parque
I was a white girl in a crowd of white girls in a park

Você não viu que eu estava caindo aos pedaços
You didn't see me I was falling apart

Eu era uma versão televisiva de uma pessoa com um coração partido
I was a television version of a person with a broken heart

E todos se foram
And everybody was gone

Você estava olhando para a rua porque você estava tentando não desmoronar
You were staring down the street cause you were trying not to crack up

Bona Drag ainda estava tocando
Bona drag was still on

Agora eu só penso em Los Angeles quando o som começa
Now I only think about los angeles when the sound kicks out

Agora eu só penso em Los Angeles quando o som começa
Now I only think about los angeles when the sound kicks out

Você disse que seria indolor
You said it would be painless

Uma agulha no escuro
A needle in the dark

Você disse que seria indolor
You said it would be painless

Não foi nada disso
It wasn't that at all

Você disse que seria indolor
You said it would be painless

Uma agulha no escuro
A needle in the dark

Você disse que seria indolor
You said it would be painless

Não foi nada disso (quando o som começa)
It wasn't that at all (when the sound kicks out)

Você disse que seria indolor
You said it would be painless

A agulha no escuro (quando o som começa)
The needle in the dark (when the sound kicks out)

Você disse que seria indolor
You said it would be painless

Não foi nada disso
It wasn't that at all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção