Well-Rehearsed
The Naked And Famous
Bem-Ensaiado
Well-Rehearsed
Nada novo (nada novo, nada novo, nada novo)
Nothing new (nothing new, nothing new, nothing new)
Esse amor tão bem-ensaiado
This love so well-rehearsed
À prova de futuro (à prova de futuro, à prova de futuro, à prova de futuro)
Future proof (future proof, future proof, future proof)
Vaziamente nós o nutrimos
Emptily we nurse
De volta à saúde fraca (de volta à saúde fraca, de volta à saúde fraca, de volta à saúde fraca)
Back to poor health (back to poor health, back to poor health, back to poor health)
Esse amor tão bem-ensaiado
This love so well-rehearsed
Se nós nos vestirmos bem (se nós nos vestirmos bem, vestirmos bem, vestirmos bem)
If we dress it down (if we dress it down, dress it down, dress it down)
Nós podemos fazer funcionar
We can make it work
Chame o médico
Call the doctor
Deve haver algo que póssamos fazer
There must be something we can do
Encontrar uma causa, consertar
Find a cause, patch it up
E nós conseguiremos
And we'll make do
Em troca de uma vida um pouco mais próxima
In exchange for a life a little closer
Da verdade
To truth
Tudo o que eu amo
All I love
Desaparece como um relâmpago
Disappears like lightning
Quando não há para onde ir (só há uma maneira de aprender)
When there's nowhere to go (only one way to learn)
E se eu abrir mão lentamente? (e se eu abrir mão lentamente?)
What if I let go lightly? (what if I let go lightly?)
Esta forma má feita (forma ruim, forma ruim)
This bad form (bad form, bad form)
Não tão fácil de ser revertida
Not so easily reversed
Imagem perfeita (imagem perfeita, imagem perfeita)
Picture perfect (picture perfect, picture perfect)
Esse amor tão bem-ensaiado
This love so well-rehearsed
Apenas praticarmos, praticarmos, e praticarmos
Just practice, practice, and practice
Memória muscular
Muscle memory
Sermos fiéis (sermos fiéis, sermos fiéis)
But we're faithful (but we're faithful, we're faithful)
E projetados para sangrar
And engineered to bleed
Nós somos mais do que um mundo convencido de seu valor
We are more than a world convinced of its worth
E estamos entortando para baixo
And we're dabbling down
Só para mostrar que funciona
Just to show that it works
Se isso dói é porque deve ser real
If it hurts it must be real
(Se isso dói é porque deve ser real)
(If it hurts it must be real)
Tudo o que eu amo
All I love
Desaparece como um relâmpago
Disappears like lightning (disappears like lightning)
Quando não há para onde ir (só há uma maneira de aprender)
There's nowhere to go (only one way to learn)
E se eu abrir mão lentamente? (e se eu abrir mão lentamente?)
What if I let go lightly? (what if I let go lightly?)
(E se eu abrir mão lentamente, e se eu abrir mão lentamente, e se eu abrir mão, e se eu abrir mão)
(What if I let go lightly, what if I let go lightly, what if I let go, what if I let go)
Tudo o que eu amo
All I love
Desaparece como um relâmpago
Disappears like lightning (disappears like lightning)
Quando não há para onde ir (só há uma maneira de aprender)
When there's nowhere to go (only one way to learn)
É um pouco assustador (é um pouco assustador)
It's a little frightening (it's a little frightening)
Tudo o que eu amo
All I love (all I love)
Desaparece como um relâmpago
Disappears like lightning (disappears like lightning)
Quando não há para onde ir (só há uma maneira de aprender)
When there's nowhere to go (only one way to learn)
E se eu abrir mão lentamente? (e se eu abrir mão lentamente?)
What if I let go lightly? (what if I let go lightly?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Naked And Famous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: