Fake Roses
The Lone Bellow
Rosas Falsas
Fake Roses
Rosas falsas sobre o manto
Fake roses on the mantle
Cartões postais do Elvis na geladeira
Elvis postcards on the fridge
Ed deitado suavemente ao lado da campainha
Ed lays softly by the ringer
Bebê dormindo no berço
Baby’s sleeping in the crib
Velho farol quebrado
Old broken taped up tail light
Do Monte Carlo da mamãe
On momma’s Monte Carlo
Ela não abre todas as contas de gasolina
She don’t open all the gas bills
Só deixa no painel
Just leaves it on the dashboard
É um som baixo e solitário
It’s a low and lonesome sound
Quando o vento varre através dos pinheiros
When the wind sweeps through the pine
Ela só liga a TV
She just turns the TV on
Põe sua mente em tempos melhores
Puts her mind on better times
Toma o longo caminho para casa do trabalho
Takes the long way home from work
O carro estacionado no lado errado da ponte
Car parked on the wrong side of the bridge
O tesouro do estado, sábado à noite, e fuma um
Country gold, Saturday night, and smokes one
Você não tem que me contar nada disso
You don’t have to tell me any of this
É um som baixo e solitário
It’s a low and lonesome sound
Quando o vento varre através dos pinheiros
When the wind sweeps through the pine
Ela só liga a TV
She just turns the TV on
Põe sua mente em tempos melhores
Puts her mind on better times
É um som baixo e solitário
It’s a low and lonesome sound
Quando o vento varre através dos pinheiros
When the wind sweeps through the pine
Ela só liga a TV
She just turns the TV on
Põe sua mente em tempos melhores
Puts her mind on better times
Seu coração está partido
Your heart is breaking
Eu ouço o que você está dizendo
I hear what you’re saying
Você não tem que me contar nada
You don’t have to tell me anything
Seu coração está partido
Your heart is breaking
Eu ouço o que você está dizendo
I hear what you’re saying
Você não tem que me contar nada
You don’t have to tell me anything
Seu coração está partido
Your heart is breaking
Eu ouço o que você está dizendo
I hear what you’re saying
Você não tem que me contar nada
You don’t have to tell me anything
Ele não vai voltar aqui
He won’t come around again
Ela não abre a porta da frente
She don’t open that front door
Ela ouve aquele som baixo e solitário
She hears that low and lonesome sound
Ela não responde mais
She don’t answer anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lone Bellow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: