Tradução gerada automaticamente
Drowning (feat. Blake Whiteley)
The Letter Black
Afogamento (feat. Blake Whiteley)
Drowning (feat. Blake Whiteley)
Sim, sim
Yeah, ayy
Por que os dias ensolarados são cheios de chuva?
Why are sunny days filled with rain?
Por que todo bom momento é seguido de dor?
How come every good moment followed up with pain?
Estou tão pra baixo e cansado de me sentir tão enjoado e cansado
I'm so down and sick and tired of feeling so sick and tired
Espero poder ser aquele a dizer que superei
I hope I can be the one to say I overcame
Me entorpece agora, enche meu corpo com novocaína
Numb me now, fill my body up with novocaine
Estou tentando ver a vida em um quadro diferente
I'm tryna see life in a different frame
Eles querem me colocar em uma caixa
They want to put me in a box
Mas é quase impossível, não, não há como fazer
But it's nearly impossible, no there ain't no way to do it
Porque eu já estou preso no meu cérebro
'Cause I'm already stuck in my brain
Tenho que desligar para me conectar com você novamente
I gotta disconnect to connect with you again
Tenho tantos pensamentos, não sei o que fazer com eles
Got so many thoughts, I don't know what to do with them
Tantos caminhos a percorrer, nem sei por onde começar
So many ways to go, I don't even know where to begin
Ajude-me a escolher aquele que vai te levar no final
Help me choose the one that's leading to you in the end
Eu quero sorrir, mas eu sinto que é tudo fingimento
I wanna smile but I feel like it's all pretend
Deitado disfarçado, posso ver a tempestade rolando
Laying undercover, I can see the storm rolling in
Eu tenho muito tempo em minhas mãos, droga de um lugar para estar
I got too much time on my hands, heck of a spot to be in
Não, eu não vou quebrar, mas Deus, eu sei que você vê que estou começando a dobrar
No I'm not gon' break but God I know you see I'm starting to bend
Me leve de volta
Take me back
Estou caindo de joelhos
I'm crashing on my knees
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você
So low without you
Me leve de volta
Take me back
Eu sei que você é tudo que eu preciso
I know you're all I need
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você
So low without you
Me leve de volta
Take me back
Eu não quero escrever uma música triste
I don't wanna write a sad song
Em um vale, mas espero que não dure muito
In a valley but I hope it doesn't last long
Tenho essa paixão dentro de mim que é forte e louca
Got this passion inside me that is mad strong
Eu sou apenas mais um artista de rap que vocês gravadoras tiveram que repassar
I'm just another rap artist that you labels had to pass on
Por que eu sou aquele que você teve que virar as costas
Why am I the one you had to turn your back on
Eu te dei graça mesmo sabendo que você está errado
I gave you grace even though I know you're that wrong
O que poderia ter sido é algo que estou olhando para trás
What could have been is something I'm looking back on
Agora eu não sei se poderíamos voltar a esse vínculo
Now I don't know if we could ever get back that bond
Mas tudo bem porque eu continuo pressionando
But that's okay cause I keep pressing on
E o espírito santo dentro de mim está me tornando forte
And the holy spirit inside of me is making me strong
Estou vendo tudo o que não é o tempo todo
I'm seeing everything that is isn't that all along
Eu entrego a Deus e ele acerta ao invés de escrever meus erros
I give it to God and he making it right stead of writing my wrongs
Nas músicas gostamos de falar sobre a dor e a insegurança
In the songs we like to talk about the pain and insecurity
Dor no coração, oh Deus, eu preciso de cirurgia
Heartache, oh God I need surgery
Porque tudo na minha cabeça estava apenas me machucando
'Cause everything in my head was just hurting me
Esperando que eles ouçam você, não importa se eles ouviram falar de mim
Hoping they hear you it doesn't matter if they heard of me
Me leve de volta
Take me back
Estou caindo de joelhos
I'm crashing on my knees
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você
So low without you
Me leve de volta
Take me back
Eu sei que você é tudo que eu preciso
I know you're all I need
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você
So low without you
Me leve de volta
Take me back
A imagem de quem você vê não é quem eu sou
The image of who you see is not who I am
Você me fez para muito mais
You've made me for so much more
Eu sou muito mais
I'm so much more
(Me leve de volta)
(Take me back)
Estou caindo de joelhos
I'm crashing on my knees
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você (sim)
So low without you (yeah)
Me leve de volta (ayy)
Take me back (ayy)
Eu sei que você é tudo que eu preciso
I know you're all I need
Estou me afogando, estou me afogando (sim, sei que não estou [?])
I'm drowning, I'm drowning (yeah, know I'm not [?])
Tão baixo sem você (você diz me desculpe de novo)
So low without you (you say I'm sorry again)
Me leve de volta
Take me back
Estou caindo de joelhos
I'm crashing on my knees
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você
So low without you
Me leve de volta
Take me back
Eu sei que você é tudo que eu preciso
I know you're all I need
Estou me afogando, estou me afogando
I'm drowning, I'm drowning
Tão baixo sem você
So low without you
Me leve de volta
Take me back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Letter Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: