Tradução gerada automaticamente
WHAT WENT WRONG???
The Kid LAROI
O QUE DEU ERRADO???
WHAT WENT WRONG???
Eu-eu-eu
I-I-I
Vou levá-la, de volta para a segunda rodada
I'ma take her, back to back for round two
Com tequila, na casa, ficando solto
Off tequila, at the crib, gettin' loose
Tem um monte de mulheres correndo por este quarto (eu)
There's a whole 'lot of women runnin' 'round this room (I)
Mas o tempo todo, sim, o tempo todo, eu só conseguia pensar em você
But the whole time, yeah, the whole time, I could only think about you
Ainda tenho dinheiro, sobrou no carro, grande avião a jato, de volta para a cidade
Still got brain, left in the range, big jet plane, back to the city
Sei que é clichê, minha vida mudou
Know it's cliché, my life changed
Você ficou estranha, você não se importa comigo (eu)
You got strange, you don't fuck with me (I)
E eu sei que dissemos: Adeus (estou trabalhando para morrer)
And I know that we said: So long (I'm working on dying)
Mas ainda não sei o que deu errado (bnyx)
But I still don't know what went wrong (bnyx)
Meu coração esfriou, o dinheiro se acumulou
Heart went cold, money turned long
Eu estava no carro perdendo o controle
I was in the whip losing control
Eu estava chapado, eu estava no meu mundo
I was off six, I was in the zone
Viajando com coisas que você estava usando
Trippin' off shit that you was on
Olhe para mim, olhe nos meus olhos
Look me in my face, look me in my eyes
E você jura por Deus que não estava errada
And you swear to God that you wasn't wrong
Foda-se, estou rico, acho que acabou
Fuck it, I'm rich, I guess it's gone
Eu não me importo mais com nada
I cannot give no fucks no more
Duas da manhã, mandando mensagem: Você está acordada?
Two in the morning, texting: Are you up?
Estou muito chapado agora, estou preso
I'm high as a bitch right now, I'm stuck
Será que eu faço demais? Você disse: Não o suficiente
Do I do too much? You said: Not enough
Preciso de algum encerramento, você pode se abrir?
I need some closure, can you open up?
Vou fingir que estou no paraíso sem você
I'll pretend that I'm in paradise without you
Estou tentando conversar com alguém novo
I'm trying to talk to somebody new
Mas está difícil manter uma conversa
But it's gettin' hard to hold a conversation
Porque o tempo todo, tudo em que penso é em você
'Cause the whole time, all I'm thinking 'bout's you
Não sei se estou sendo rude
I don't know if I'm comin' off rude
Desculpe, estou apenas dizendo a verdade
I'm sorry, I'm just tellin' the truth
Maybach novinho, tudo bem
Brand new maybach, it's cool
Mas [?] ninguém que eu tive que perder
But [?] nobody I had to lose
Sim, é você toda vez que eu escolho
Yeah, it's you every time that I choose
Quem entrou na sua cabeça? E por que você está confusa?
Who got in your head? And why you confused?
Eu não quero [?] a verdade, você está apenas perdendo tempo
I don't wanna [?] the truth, you just wastin' time
Vou levá-la, de volta para a segunda rodada
I'ma take her, back to back for round two
Com tequila, na casa, ficando solto
Off tequila, at the crib, gettin' loose
Tem um monte de mulheres correndo por este quarto
There's a whole 'lot of women runnin' 'round this room
Mas o tempo todo, sim, o tempo todo, eu só conseguia pensar em você
But the whole time, yeah, the whole time, I could only think about you
Ainda tenho dinheiro, sobrou no carro, grande avião a jato, de volta para a cidade
Still got brain, left in the range, big jet plane, back to the city
Sei que é clichê, minha vida mudou
Know it's cliché, my life changed
Você ficou estranha, você não se importa comigo
You got strange, you don't fuck with me
E eu sei que dissemos: Adeus
And I know that we said: So long
Mas ainda não sei o que deu errado
But I still don't know what went wrong
Onde você está? Que porra é essa?
Where you at? What the fuck?
Ainda não sei o que está acontecendo
I still don't really know what's up
Terapia de compras, quando entro na loja
Retail therapy, when I walk into the store
Estou tentando substituir o seu amor, ok
I'm tryna replace your love, okay
Já se passou uma semana, bebendo
It's been a week, pourin' up
Tem muita dor na taça
It's a whole lotta pain in the cup
Bebendo devagar, mantendo minha dor escondida
Sippin' slow, keep my pain on the tuck
Você me fez realmente acreditar no amor
You had me really believing in love
Disse que me amava, isso era sério
Said you loved on the kid, that was serious
Não peça desculpas, eu realmente não estou ouvindo
Don't say sorry, I'm really not hearin' it
Fora de controle e isso me deixou delirante
Off some shit and it's got me delirious
Foda-se, [?] ponto final, ponto final
Fuck, [?] that's point blank, period
Ouvi tudo isso e estou curioso
Heard all that shit and I'm curious
Tudo o que faço é rezar para que seja verdade
All I do is just pray they true
Sim, prefiro falar com você
Yeah, I'd rather talk to you
Mas você só vai desperdiçar meu tempo
But you just gon' waste my time
Então vou levá-la, de volta para a segunda rodada
So I'ma take her, back to back for round two
Com tequila, na casa, ficando solto
Off tequila, at the crib, gettin' loose
Tem um monte de mulheres correndo por este quarto
There's a whole 'lot of women runnin' 'round this room
Mas o tempo todo, sim, o tempo todo, eu só conseguia pensar em você
But the whole time, yeah, the whole time, I could only think about you
Ainda tenho dinheiro, sobrou no carro, grande avião a jato, de volta para a cidade
Still got brain, left in the range, big jet plane, back to the city
Sei que é clichê, minha vida mudou
Know it's cliché, my life changed
Você ficou estranha, você não se importa comigo
You got strange, you don't fuck with me
E eu sei que dissemos: Adeus
And I know that we said: So long
Mas ainda não sei o que deu errado
But I still don't know what went wrong
(Ooh) e eu sei que dissemos: Adeus
(Ooh) and I know that we said: So long
Mas ainda não sei o que deu errado
But I still don't know what went wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kid LAROI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: