Tradução gerada automaticamente
Running Hands With The Night
The Joy Formidable
Executando as mãos com a noite
Running Hands With The Night
A primeira foto
The first picture
Nossa primeira foto
Our first picture
Ainda por um segundo envolto em um sussurro com você
Still for a second wrapped in a whisper with you
Viva o Sena!
Viva the seine!
Execute as pontes
Run the bridges
Desça estas avenidas novamente
Go down these boulevards again
Com você, eles se sentem tão diferentes
With you, they feel so different
É como nada aqui, nada começa
It's like nothing here, nothing starts
Então você e eu, de uma só vez
Then you and me, all at once
Eu estou perguntando, você está esperando
I'm asking, you're waiting
Eu estou sorrindo
I'm smiling
Deixar você saber
To let you know
Esta cidade está chamando
This city is calling
Molas abertas e me seguram agora
Springs open and holds me now
Correndo as mãos com a noite
Running hands with the night
Meus ombros, as ruas
My shoulders, the streets
Me puxe de volta na luz
Pull me back in the light
Você vai me levar de volta
You're gonna take me back
Você vai me levar de volta
You're gonna take me back
De volta a um lugar que eu quase esqueci
Back to a place that I nearly forgot
Eu fui puxado de renda
I've been pulled lace
E eu me senti mais
And I've felt over
Eu senti o toque de pena
I've felt pity's touch
Não apenas outro dia
Not just another day
Apenas a sorte de outra
Just another's luck
Veja o que isso nos fez
Look what it did to us
É aquele braço lento de felicidade, você e eu segurando
It's that slow arm of happiness, you and me holding on
Eu estou perguntando, você está esperando
I'm asking, you're waiting
Eu estou sorrindo
I'm smiling
Deixar você saber
To let you know
Esta cidade está chamando
This city is calling
Molas abertas e me seguram agora
Springs open and holds me now
Correndo as mãos com a noite
Running hands with the night
Meus ombros, as ruas
My shoulders, the streets
Me puxe de volta na luz
Pull me back in the light
Apenas gaste seu tempo
Just spend their time
Essas salas vazias esvaziam, elas demoram um pouco
Those empty rooms emptying, they take a while
Mas é uma queda tranquila
But it's a quiet fall
Apenas escorregue a última marca na parede
Just slip away the last mark on the wall
Eu quero dar uma volta
I want to take a turn
Eu quero pegar esse turno
I want to take this turn
Desculpa quando a meia-noite queima
End up sorry when midnight burns
Fora da janela, fora dessa loucura
Out of the window, out of this madness
Ajude-me a manter essa chance juntos
Help me keep this chance together
Está escorregando como chuva no vidro
It's slipping like rain on glass
Está escorregando como uma dança torcida
It's slipping like a twisted dance
Está morrendo em um vaso vazio
It's dying in an empty vase
Está morrendo porque você tentou tanto
It's dying 'cause you tried so hard
Estou ligando para casa, não há ninguém esperando
I'm calling home, there's no one waiting
Mas você quer dormir quando tudo não diz nada
But you wanna sleep when it all says nothing
E você quer parar e o cordão foi cortado
And you wanna stop and the cord's been cut
Porque você nunca esteve conectado
¿Cause you were never connected
Já tinha caído
It had already dropped
Tenho essa dor no meu peito
Got this pain in my chest
Um braço que está entorpecido
An arm that's numb
E ele está esperando para ser levado de volta
And he's waiting to be blown back
De volta ao sol onde ele pertence
Back tot he sun where he belongs
Estou com medo
I'm frightened
Estou com medo
I'm frightened
Essa chance se afogou em cinza
That chance has drowned in grey
Estou fechando, sim
I'm closing, yeah
Estou fechando
I'm closing
Porque o amor se transformou em pérolas
'Cause love has turned to pearls
E eu disse obrigado pelos passos de mão única
And I said thank you for the one-way steps
Eles me disseram: não há mais nada
They told me: There's nothing left
Mas eles mandaram os salvos para baixo
But they sent the salvos down
Então ninguém vai se importar
So nobody will mind
Meu coração órfão foi levado
My orphaned heart got taken in
Isso não foi um momento de bondade
That wasn't a moment of kindness
Passarinho
Little bird
Não fique aí sentado
Don't just sit there
Olhe por tempo suficiente
Look long enough
Há tristeza em todos os lugares
There's sadness everywhere
Abra seus olhos, sinta algo novo, não caia do céu
Open your eyes, feel something new, don't fall from the sky
Antes desta cidade te encontrar
Before this city finds you
Esta cidade te encontrou
This city found you
Nesta cidade, você não está perdido
In this city, you're not lost
Esta cidade te encontrou
This city found you
Continue, continue, porque eu fui embora
Carry on, carry on, 'cause I'm gone
Esta cidade te encontrou
This city found you
Nesta cidade, você não está perdido
In this city, you're not lost
Esta cidade te encontrou
This city found you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Joy Formidable e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: