Time To Dance
The Jezabels
Hora de dançar
Time To Dance
Grande vinho, eu adoro que me pegue
Great cup, I love that had me
Talvez isso possa trazer de volta a minha paixão
Maybe that could bring my passion back
O que é isso? Eu tropecei
What's that? I stumbled on
Numa cuidadosa linha no meu caminho
A careful line on my track.
Uma vez, o momento é loucura,
One time, moment is madness,
A emoção disso foi tudo que eu vi
The thrill of it was all I saw
Mas sóis sobem e as mudanças
But suns rise and the shift
Das marés e os dias de glória não eram mais
Of the tides and the glory days were no more
Quando você trabalha tão duro,
When you work so hard,
Diga qual é a razão em ter todo esse gás?
Say what's the point in having all that gas?
Quando você trabalha tão duro,
When you work so hard,
Diga qual é a razão em fazer tudo nesse descontrole?
Say what's the point in doing all that jazz?
Você disse, eu preciso de ajuda, porque
You say, I need help cause
Eu estou sonhando demais, porque
I'm dreaming too much cause
Eu estou à deriva com a minha saúde mental
I'm drifting with my mental health
Bem, boa sorte com os nativos em volta, mas
Well good luck with the natives on back but
Acho que podemos querer algo mais
I think we might want something else
Quando você trabalha tão duro,
When you work so hard,
Diga qual é a razão em ter todo esse gás?
Say what's the point in having all that gas?
Quando você trabalha tão duro,
When you work so hard,
Diga qual é a razão em fazer tudo nesse descontrole?
Say what's the point in doing all that jazz?
E você chora, seus olhos se apagam
And you cry your eyes out
Ei, venha, querido, onde está uma segunda chance
Hey come on baby, where's a second chance
E você chora, seus olhos se apagam
And you cry your eyes out,
Ei, venha me dizer quando é hora de dançar
Hey come on tell me when it's time to dance?
A batida continua, as ruas seguem frias
The beat goes on, the streets go cold
Você não pode ir para casa. Experimente as pessoas,
You can't go home. Try the people,
A batida continua.
The beat goes on.
E sobre o grande mundo cruel,
And on, the big bad world,
Você não pode ir para casa, as ruas seguem frias.
You can't go home, the streets go cold.
Sozinho, você experimenta as pessoas, mas a batida continua.
Alone, you try the people but the beat goes on.
Você pode me dizer quando é hora de dançar?
Can you tell me when it's time to dance?
Algum dia eu vou amar o que eu posso encontrar em você
Someday I'll love what I can find in you
Vou precisar de algum tipo de amor, o que isso faz?
I'll need some kind of love, what does it do?
Ei, venha, querido, deixe seu cabelo cair
Hey come on baby, let your hair down
Eu vou ter de encontrar algum tipo de amor
I'll need to find some kind of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jezabels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: