Tradução gerada automaticamente
I've Changed My Address
The Jam
Eu mudei meu endereço
I've Changed My Address
Sabia que chegara a hora de partir
Knew the time to leave had come
Quando você apontou seu anel
When you pointed out your ring
Nunca pude ver o que havia nessa coisa do matrimônio
Never could see what was in this matrimony thing
Baby, baby, baby, você com certeza fez barulho quando eu saí
Baby, baby, baby you sure made a noise when I left
E seu pai começou a gritar
And your father started shouting
Para que você não passe minhas camisas antes de eu sair
Lest you ironed my shirts 'fore I left
Gostaria de explicar primeiro
Would've liked to explain first
Mas foi uma decisão dividida
But it was a split decision thing
Não conseguia me ver com uma hipoteca e uma criança
Couldn't see me settling down with a mortgage and a kid
Agora eu ouvi que você estava me procurando
Now I hear you've been looking for me
Penteando cada polegada
Combing every single inch
Você provavelmente me encontrará no hyde park
You'll probably find me in hyde park
Experimente o hotel primeiro e depois um banco
Try the hotel first then a bench
Baby, baby, baby, eu mudei de endereço
Baby, baby, baby I've changed my address
Eu não quis fazer você chorar, mas eu sei que é o melhor
I didn't mean to make you cry but I know it's for the best
Baby, baby, baby, eu mudei de endereço
Baby, baby, baby I've changed my address
Não há problema em estar apaixonada, mas diversão é o segundo melhor
It's OK being in love girl, but then fun is second best
Ninguém vai me amarrar
No one's gonna tie me down
Ninguém me diz o que fazer
Nobody tell me what to do
Você não vê que eu tenho que ser livre
Don't you see I've got to be free
Desculpe querida, é assim que as coisas ficam comigo
Sorry baby that's the way it is get with me
Eu disse talvez!
I said: Maybe!
Eu não quis quebrar seu coração
I didn't mean to break your heart
E eu sei que não é sua escolha
And I know it's not your choice
Melhor pensar dessa maneira, há outros tolos para atrair
Better think of it this way, there's other fools to entice
Está certo!
That's right!
Baby, baby, baby, eu mudei de endereço
Baby, baby, baby I've changed my address
Eu não quis fazer você chorar, mas eu sei que é o melhor
I didn't mean to make you cry but I know it's for the best
Baby, baby, baby, eu mudei de endereço
Baby, baby, baby I've changed my address
Não há problema em estar apaixonada, mas diversão é o segundo melhor
It's OK being in love girl, but then fun is second best
Baby, baby, baby, eu mudei de endereço
Baby, baby, baby I've changed my address
Eu não quis fazer você chorar, mas tenho certeza que é o melhor
I didn't mean to make you cry but I'm sure it's for the best
Baby, baby, baby, eu mudei de endereço
Baby, baby, baby I've changed my address
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: