Dontcha
The Internet
Cê Não
Dontcha
Eu posso ser a sua fantasia, enquanto você está dançando sozinha esta noite (sim)
I can be your fantasy, while you're dancing alone tonight (yea)
Ou você pode ser a minha majestade, me fez correr para você
Or you can be my majesty, got me running for you
Disse que não precisamos ir devagar
Said we ain't got to take it slow
Aqui está o que você faz comigo (sim)
Here's what you do to me (yea)
Acho que está na hora de assumir o controle
I think it's time to take control
Garota, eu só quero amar você
Girl, I just want to love you
Maldade é o que você quer dá, eu quero te dar isso
Bad as you want to give it I want to give it to you
Eu sei que você não vai admitir, pelo menos eu sei a verdade
I know you won't admit it and at least I know the truth
A maneira como você se move em torno de mim é algo muito sedutor
The way you move around me is something seductive too
Tenho um lugar onde podemos ir se você está para baixo
Got a place we can go if you're down
Vamos percorrer todo o caminho (sim)
Let's go all the way (yea)
Porque basicamente eu, eu só quero dar uma volta com você
'Cause basically I, I just wanna ride with you
Eu tenho que te pegar, porque eu só quero entrar na vibe com você
I gotta get ya, cause I just wanna vibe with you
Vamos encontrar um lugar para ir, porque eu só tenho que saber se você me quer também
Let's find some place to go, cause I just gotta to know if you want me too
Você não me quer?
Don't you want me?
Mergulhar na sua galáxia, desfrutar tudo de você (sim)
Swimming through your galaxy, starstruck on all of you (yea)
Analogia perfeita do amor, é assim que te descrevo
Perfect love analogy, that's how I describe you
Tanto quanto você quer dar, eu quero te dar isso
Bad as you want to give it, I want to give it to you
Eu sei que você não vai admitir, pelo menos eu sei a verdade
I know you won't admit it and at least I know the truth
A maneira como você se move em torno de mim é algo muito sedutor
The way you move around me is something seductive too
Tenho um lugar onde podemos ir se você está para baixo
Got a place we can go if you're down
Vamos percorrer todo o caminho (sim)
Let's go all the way (yea)
Porque basicamente eu, eu só quero dar uma volta com você
'Cause basically I, I just wanna ride with you
Eu tenho que te pegar, porque eu só quero entrar na vibe com você
I gotta get ya, cause I just wanna vibe with you
Vamos encontrar um lugar para ir, porque eu só tenho que saber se você me quer também
Let's find some place to go, cause I just gotta to know if you want me too
Você não me quer?
Don't you want me?
Cê não, cê não, cê não, cê não me quer?
Dontcha, dontcha, dontcha, dontcha want me?
Cê não, cê não, cê não me quer?
Dontcha, dontcha, dontcha want me?
Cê não, cê não, cê não me quer?
Dontcha, dontcha, dontcha want me?
Cê não, cê não?
Dontcha, dontcha?
Cê não, cê não, cê não, cê não me quer?
Dontcha, dontcha, dontcha, dontcha want me?
Cê não, cê não, cê não me quer?
Dontcha, dontcha, dontcha want me?
Cê não, cê não, cê não me quer?
Dontcha, dontcha, dontcha want me?
Cê não, cê não?
Dontcha, dontcha?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Internet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: