Song Of Women (бүсгйн дуун) (feat. Lzzy Hale)
The Hu
Canção Das Mulheres (part. Lzzy Hale)
Song Of Women (бүсгйн дуун) (feat. Lzzy Hale)
[The HU]
[The HU]
Diz-se que um coqueiro produz flores
Наргилхан модонд нь цэцэгхэн ургана хэмээнэ
Foi de partir o coração cantar baixinho
Намуухан дуулахад нь сэтгэл минь хорогд гэмээр
Senhora Honrada
Эхнэр бүсгүй
Compassiva
Энэрэн уяраана
[Lzzy Hale]
[Lzzy Hale]
Eu sou ossos e sou pele
I am bones and I am skin
Eu sou a casa, onde a vida começa
I am home, where life begins
Eu comecei guerras, dei paz
I’ve started wars, I’ve given peace
Através do oceano, carrego a semente
Across the ocean, I carry the seed
Eu sou sua amante
I’m your lover
Eu sou sua mãe
I’m your mother
Eu sou sua irmã
I’m your sister
Eu sou sua filha
I’m your daughter
Quando os reis caem de joelhos
When Kings fall to their knees
Eles cantam uma canção de mulher
They sing a woman’s song
Quando os pássaros gritam nas árvores
When birds scream in the trees
Eles cantam uma canção de mulher
They sing a woman’s song
O sol que nasce no leste
The sunrise in the east
Canta uma canção de mulher
Sings a woman’s song
Cada coração que bate
Every heart that beats
Canta uma canção de mulher
Sings a woman’s song
Eu sou fogo
I am fire
Eu sou água
I am water
Eu sou imperatriz
I am empress
Eu sou o trovão
I am thunder
Eu sou uma flor
I am flower
Eu sou a maravilha
I am wonder
Eu sou o objeto
I’m the object
Do seu desejo
Of your desire
Eu sou a beleza
I am beauty
Eu sou a graça
I am grace
Eu sou a fé
I am faith
[The HU]
[The HU]
Pássaros cantam no eterno céu azul
Мөнх хөх тэнгэрт нь дууланхан шувууд жиргээд
É dito que você vai se divertir em seu coração
Хөгжилдөн хөөцөлдөн сэтгэлдээ баясана хэмээнэ
(Eu sou a fé)
(I am faith)
Senhora Honrada
Эхнэр бүсгүй
Compassiva
Энэрэн хайлна
[Lzzy Hale]
[Lzzy Hale]
Quando os reis caem de joelhos
When Kings fall to their knees
Eles cantam uma canção de mulher
They sing a woman’s song
Quando os pássaros gritam nas árvores
When birds scream in the trees
Eles cantam uma canção de mulher
They sing a woman’s song
O sol que nasce no leste
The sunrise in the east
Canta uma canção de mulher
Sings a woman’s song
Cada coração que bate
Every heart that beats
Canta uma canção de mulher
Sings a woman’s song
[The HU]
[The HU]
Diz-se que as montanhas Argalkhan estão cobertas de buracos
Аргальхан ууланд нь цоолинхон дүүлнэ хэмээнэ
Parece que aqueles que estão perto de seu temperamento ficarão comovidos
Аашинд нь ойрмогхон саатанхан уярана гэмээр
Pássaros cantam no eterno céu azul
Мөнх хөх тэнгэрт нь дууланхан шувууд жиргээд
É dito que você vai se divertir em seu coração
Хөгжилдөн хөөцөлдөн сэтгэлдээ баясана хэмээнэ
Sim
Еэ
[Lzzy Hale]
[Lzzy Hale]
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Cada coração bate uma canção de mulher
Every heart beats a woman’s song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: